查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
寄给克莱尔·蒙哥马利小姐的包裹用英语怎么说?
寄给克莱尔·蒙哥马利小姐的包裹
...a package addressed to Miss Claire Montgomery.
相关词汇
package
addressed
to
Miss
Claire
Montgomery
package
vt. 包装,把…装箱,向…提出一揽子计划;n. 包裹,包装袋,包装盒,一组建议;
addressed
[计]编址的,寻址的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
Claire
克莱尔(女子名, Clara的异体);
Montgomery
蒙哥马利(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Derartu is an outstanding athlete and deserved to win.
德拉尔图是位优秀的运动员,赢得比赛也是理所当然。
The book is, in Henry's opinion, the best book on the subject...
依照亨利的看法,这本书是关于该主题的最佳著述。
Their pace quickened as they approached their cars.
走近自己的车时,他们加快了脚步。
You have to pay your outstanding bill before joining the scheme.
在参加该项目之前必须结清余账。
...theories about the origin of life...
有关生命起源的各种理论
The most powerful organ of government in Scotland is the Scottish Office.
苏格兰职权最大的政府部门是苏格兰事务部。
Until the rail links are in operation, passengers can only travel through the tunnel by coach.
在铁路连线开通之前,乘客只能乘坐长途客车穿越隧道。
Thorn's electronics operation employs around 5,000 people...
索恩的电子公司雇用了约5,000名员工。
It was a beautiful sight outlined above the starry sky.
星空之上映衬出美景。
In showing contempt for the heavyweight championship Douglas offended a stern code.
道格拉斯藐视重量级拳王称号的行为违背了严格的准则。
The money to build the power station ought to have been sufficient.
建设电站的资金本该足够了。
As they waited, Kravis paced the room nervously...
他们等的时候,克拉维斯在屋里不安地踱来踱去。
With four laps to go, he kept pace with the leaders...
还剩4圈的时候,他紧紧咬住领先者。
Owing to staff shortages, there was no restaurant car on the train.
由于缺人手,这趟火车上没有餐车。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者