查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...hand-made rugs from Western and Central Asia.是什么意思?
...hand-made rugs from Western and Central Asia.
来自西亚和中亚的手工小地毯
相关词汇
rugs
from
western
and
central
Asia
rugs
n. 小块地毯( rug的名词复数 );
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
western
adj. 西方的,欧美的;n. 西部电影,西部小说,西方人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
central
adj. 中央的,中心的,重要的,核心的;n. 电话总局,电话转接员;
Asia
n. 亚洲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was cold and dark when I woke at 6.30...
我6点半醒来时,天又冷又黑。
At some point kids start doing things they didn't use to do. They get more independent...
从某个时候起,孩子们开始做以前不曾做的事情。他们变得更加独立。
He was a victim of racial prejudice...
他是种族歧视的受害者。
Frances invited them to occupy the upstairs of her home.
弗朗西丝邀请他们住在她家的楼上。
She'd lowered her voice until it was barely audible.
她把嗓音压低到几乎听不见。
...physicists working at Bristol University in the west of England.
在英格兰西部的布里斯托尔大学工作的物理学家们
The shock waves of the earthquake were felt in Teheran...
地震带来的冲击波在德黑兰也能感觉到。
She has been involved in the war against organised crime.
她参与了打击有组织犯罪的斗争。
With medication, life at home goes on as usual.
接受药物治疗后,家里的生活还能一切如常。
She wore her hair in a long braid...
她梳着一根长辫子。
She felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly...
她感到一阵恐慌,但还是强作镇定地离开了房间。
Hypnotherapy can be useful in helping you give up smoking...
催眠疗法可能有助于你戒烟。
...if the United States is to be successful in its war on drugs.
如果美国想在反毒斗争中获得胜利…
He waved at the waiter, who rushed to the table...
他冲服务员招了招手,服务员就急忙跑到桌边。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖