查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
来自西亚和中亚的手工小地毯用英语怎么说?
来自西亚和中亚的手工小地毯
...hand-made rugs from Western and Central Asia.
相关词汇
rugs
from
western
and
central
Asia
rugs
n. 小块地毯( rug的名词复数 );
例句
...hand-made
rugs
from Western and Central Asia.
来自西亚和中亚的手工小地毯
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
western
adj. 西方的,欧美的;n. 西部电影,西部小说,西方人;
例句
They have always looked askance at the
western
notion of democracy.
他们一直都怀疑西方的民主观。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
central
adj. 中央的,中心的,重要的,核心的;n. 电话总局,电话转接员;
例句
He's taking a dangerous drug: it acts very fast on the
central
nervous system...
他正在服用一种危险的药物:这种药物能很快影响到中枢神经系统。
Asia
n. 亚洲;
例句
During the Soviet era and its immediate aftermath, the region was officially known as 'Middle
Asia
and Kazakhstan'.
在苏联时代和紧随其后的一段时期,该地区的官方名称为“中亚和哈萨克斯坦”。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
When she saw me she looked guilty.
她见到我时一脸歉疚。
I haven't read much into it as yet. I've only just scanned through it.
我还没有细细研读,只是粗略地翻看了一下。
...a military compound.
军营
Jane was just 25 when she learned she had cancer...
简得知自己罹癌那一年才25岁。
'I didn't even think about her,' he said heavily.
“我甚至没有想过她,”他沉重地说道。
Two knife racks hold her favourite knives.
两个刀架上存放着她最心爱的刀具。
His eyes bored into her, paralysing her, robbing her of movement...
他双眼凝视着她,令她全身瘫软,不能动弹。
We all knew by then that the affair was practically over.
到那时,我们都知道事情实际上已经结束了。
There is widespread prejudice against workers over 45...
人们普遍对年龄超过45岁的工人存有偏见。
...the gentle comedy based around the Larkin family...
根据拉金一家的故事改编的轻喜剧
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头