查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Suddenly, she looked ten years older...是什么意思?
Suddenly, she looked ten years older...
突然间她看起来老了 10 岁。
相关词汇
suddenly
she
looked
ten
years
older
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
she
pron. 她,它;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
ten
num. 十,十个,第十;n. 十个人,十点钟,十岁,十元纸币;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
older
adj. 年长的,老的( old的比较级 ),古老的,以前的,(用于指称被替代的东西) 原来的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In strong concentrations it can cause nausea and vomiting.
浓度过高会导致恶心呕吐。
His speech was greeted with a storm of applause...
人们对他的演讲报以雷鸣般的掌声。
...a man with more medals than you can shake a stick at.
拥有很多奖章的人
I went to overtake him on the back straight on the last lap.
最后一圈时我在非终点直道上超过了他。
They're informed that we've got this money to spend and we will do such and such with it.
他们被告知我们已经拿到了这笔钱并将用它来做什么。
House prices are easily upset by factors which have nothing to do with property as such. The fall in prices in the South-East results largely from the high rate of interest on mortgages...
房价很容易受与地产本身无关的因素所影响。东南部房价的下跌很大程度上是由于抵押贷款利率的上涨所引起的。
We've only got thirty-five minutes so step on it.
我们只有 35 分钟了,快点。
There have been previous attempts at coups. We regard such methods as entirely unacceptable...
以前也有人试图发动政变。我们绝对不能接受这种做法。
Roughly half of them are British subjects.
他们中大约有一半是英国国民。
I am not a learner as such —I used to ride a bike years ago...
严格说来,我并不完全是一个初学者——几年前我经常骑自行车。
I am looking forward to a long and successful partnership with him...
我期盼着能与他建立长期而有成效的合作关系。
...the success of European business in building a stronger partnership between management and workers.
欧洲企业在劳资双方之间建立更牢固的伙伴关系上所取得的成功
Strong winds and torrential rain combined to make conditions terrible for golfers in the Scottish Open...
狂风暴雨一齐袭来,致使苏格兰高尔夫球公开赛的比赛条件变得异常糟糕。
What a shifty arguer he is, refusing ever to give a straight answer.
他真是个狡诈的辩论家,总是拒绝给出直截了当的回答。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为