查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The human spirit is virtually indestructible...是什么意思?
The human spirit is virtually indestructible...
人的精神实际上是不可摧毁的。
相关词汇
the
human
spirit
is
virtually
indestructible
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
spirit
n. 精神,心灵,情绪,勇气,精髓;v. 神秘地带走;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
virtually
adv. 实际上,实质上,事实上,几乎,无形中,无形;
indestructible
adj. 不能破坏的,不可毁灭的,坚不可摧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the people who write the software for big computer projects.
大型计算机项目的软件开发人员
Frank Deford is a special correspondent for Newsweek magazine.
弗兰克·德福特是《新闻周刊》杂志的特派记者。
I think the idea of secularism is a very sound one...
我认为现世主义的观点非常正确。
...the North of England Horticultural Society.
北英格兰园艺协会
He put on a burst of speed...
他突然加速了。
There are strong arguments for holidays at Easter and Christmas because these are special occasions...
支持复活节和圣诞节放假是有充分论据的,因为这些节日都是特殊的时刻。
Peter heard the sound of gunfire...
彼德听见了枪炮声。
The Queen is believed to earn somewhere between seven million and one hundred million pounds...
据说女王的收入大约在 700 万至 1 亿英镑之间。
Their dreams went up in smoke after the collapse of their travel agency.
他们的旅行社倒闭之后,他们的梦想也随之破灭了。
She introduced me to Sir Tobias and Lady Clarke.
她把我引见给了托拜厄斯爵士和克拉克夫人。
All around him, from east to west, north to south, the stars glittered in the heavens.
在他的四周,从东到西,从北向南,苍穹里到处繁星闪闪。
They now own and operate a farm 50 miles south of Rochester...
他们现在拥有并经营着一家位于罗切斯特以南 50 英里处的农场。
He maintains Islam must adapt to modern society.
他坚持认为伊斯兰教必须适应现代社会。
So you didn't notice anything special about him?...
这么说你并没有发现他有什么异常之处了?
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰