查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人的精神实际上是不可摧毁的。用英语怎么说?
人的精神实际上是不可摧毁的。
The human spirit is virtually indestructible...
相关词汇
the
human
spirit
is
virtually
indestructible
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
spirit
n. 精神,心灵,情绪,勇气,精髓;v. 神秘地带走;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
virtually
adv. 实际上,实质上,事实上,几乎,无形中,无形;
indestructible
adj. 不能破坏的,不可毁灭的,坚不可摧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We will give each other space to develop.
我们会给彼此留出发展的空间。
More than 900 years of British history went up in smoke in the Great Fire of Windsor.
900 多年的英国历史在温莎城堡的一场大火中灰飞烟灭。
When he saw me, he smiled and waved...
他看见我的时候,微笑着朝我挥挥手。
God is not smiling on our cause.
我们的事业没有得到上帝的垂怜。
She noticed the light spilling under Brian's door...
她注意到布莱恩门底下透出的光。
He maintains Islam must adapt to modern society.
他坚持认为伊斯兰教必须适应现代社会。
Watch this space for details of our next event.
请继续关注我们对下一事件的详细报道。
This time it looks as if we're really going to get somewhere.
这一次,我们似乎真的要取得进展了。
By the end of the holiday I had spent all my money...
到假期结束时,我已经花光了自己所有的钱。
So you didn't notice anything special about him?...
这么说你并没有发现他有什么异常之处了?
I've got a feeling I've seen him before somewhere...
我有种感觉——我以前曾在哪里见过他。
...the high season for society weddings.
上流社会举办婚礼的旺季
Their domestic reforms did nothing to solve the problem of unemployment...
他们的国内改革未能解决失业问题。
I don't like the sound of Toby Osborne...
我不喜欢托比·奥斯伯恩的那一套。
热门汉译英
blacked
they
caught
site
picked
from
here
reasons
correct
draws
tuna
papered
weak
flucticuli
clubby
got
Pro-enemy
caress
lie
opted
reducing
efflorescence
Harman
Faller
discovers
festival
fimber
Gallic
labourer
热门汉译英
高加索人种的
正式的
请
周围的景物
血球内的
涨价
医药品
船形黄油碟
书法
廷臣
优秀的典范
听觉
搜寻事实
复视
引导程序
自己家的女主人
急匆匆地
脱辅基酶蛋白
波兰作曲家
炮闩保险机
张开
照样
禁用的
栅篱
设置
淘洗
二室的
半人半马怪物
辅导员
管辖权的
希罕
亲自挑选
逻辑上
贴身或半贴身外套
英里
丁当
排遣
插入
微睡眠
医药上地
鸟笼状的东西
成功的事迹
乔普林
喝饮料
橙皮甙
检查机构
使人绝望的人
鼻孔张大
鼻后孔
最新汉译英
instituted
pick
groomed
qualifies
treatise
talent
clairaudient
persevering
placable
temporary
produced
multiplicities
agreed
discovering
enabling
evenings
stonewalling
belie
ligature
papered
speech
narrate
pillars
helper
beautiful
onerous
Bill
corral
detested
最新汉译英
送回
验算
强国
插入
样子
写实主义
国际主义
舌下囊肿
自动兴奋
分辨能力
脑
异常兴奋
半自动的
醋酸溶液
去鳞机
抗神经炎的
财产或管理权
功率
复视
纸张的
伯特兰
管辖权的
拖
嘎吱嘎吱地压
臨喬治亞海峽
婆娘
传球
淤泥
劳福德住所名称
张扬
在国内
侧面的
对数
诙谐
啜泣或呜咽着说
爱尔兰式曲棍球
模式
幽閑
三乙酰夹竹桃霉素
战斗
嘁嘁喳喳地讲
烘板烘成的糕
气喘吁吁地讲
恒电流充电机
亚得里亚海的
羊膜类
龈舌炎
戊二腈
反常者