查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The chimney was smoking fiercely.是什么意思?
The chimney was smoking fiercely.
烟囱里浓烟滚滚。
相关词汇
the
chimney
was
smoking
fiercely
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chimney
n. 烟囱,玻璃灯罩,烟囱状东西,壁炉;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
fiercely
adv. 凶猛地,残酷地,猛烈地,激烈地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Line the base of the dish with greaseproof paper and lightly grease the sides.
在餐盘底部垫一层防油纸,再在里侧涂少许的油。
I took a fresh rose out of the vase on our table, and smelled it.
我从饭桌上的花瓶里抽了一只新鲜的玫瑰,闻了闻。
The price of a single ticket is thirty-nine pounds.
单程票的价格是 39 英镑。
Far off to the west the sun was sinking...
远处夕阳西下。
She sank two glasses of white wine.
她一口气干了两杯白葡萄酒。
God is not smiling on our cause.
我们的事业没有得到上帝的垂怜。
Share prices would have sunk — hurting small and big investors...
股票价格就会下跌——大小投资者均会遭受打击。
It was very much sink or swim.
这很大程度上就是不成功便沉沦。
I don't have to tell you how important it is for you to keep your mouth shut about all this...
我不用告诉你,你自己也知道对所有这些事保密有多重要了吧。
A single room at the Astir Hotel costs £56 a night.
阿斯蒂尔酒店的单人间价格是 56 英镑一晚。
...a bridal shower.
为新娘举行的送礼聚会
Pay increases have sunk to around seven per cent...
工资增长率已降至 7%左右。
We shut our eyes to the plainest facts, refusing to admit the truth...
我们对最浅显的事实视而不见,拒绝承认真相。
He spoke no English and was completely silent during the visit...
他不会说英语,参观过程中一言未发。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者