查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。用英语怎么说?
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。
The Minnesota Vikings signed Herschel Walker from the Dallas Cowboys...
相关词汇
the
Minnesota
Vikings
signed
Herschel
walker
from
Dallas
cowboys
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Minnesota
n. 明尼苏达州(美国州名);
例句
The
Minnesota
Vikings signed Herschel Walker from the Dallas Cowboys...
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。
Vikings
n. 海盗,北欧海盗,<口>斯堪的纳维亚人( Viking的名词复数 );
例句
The Minnesota
Vikings
signed Herschel Walker from the Dallas Cowboys...
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。
signed
adj. 有符号的,有正负之分的;
例句
The two countries
signed
an agreement to jointly launch satellites.
两国曾签订了联合发射人造卫星的协议。
Herschel
赫歇尔环形山;
例句
The Minnesota Vikings signed
Herschel
Walker from the Dallas Cowboys...
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。
walker
n. 散步的人,(帮助小孩学走路用的)学步车,助步车,助行架;
例句
The Minnesota Vikings signed Herschel
Walker
from the Dallas Cowboys...
明尼苏达维京人队签下了来自达拉斯牛仔队的赫舍尔·沃克。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
Dallas
达拉斯(美国得克萨斯州东北部城市);
例句
...a well-known
Dallas
lawyer and former Texas gubernatorial candidate.
知名的达拉斯律师同时也是得克萨斯州的前任州长候选人
cowboys
n. 牧牛工( cowboy的名词复数 ),牛仔,<口>冒失鬼,<口>(尤指无能的)缺德的商人;
例句
...two
cowboys
riding bucking broncos.
骑在弓背腾跃的野马上的两个牛仔
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hours of feverish activity lay ahead. The tents had to be erected, the stalls set up.
之后是几小时的忙活。要竖起帐篷,搭好货摊。
...the broad, marshy plain of the River Spey.
斯佩河流域宽阔的沼泽平原
We're playing in New Zealand, Australia and Japan through November...
整个 11 月,我们都在新西兰、澳大利亚和日本巡回演出。
There was swimming and sailing down on the lake.
有人在湖上游泳和扬帆。
...the vast swamps which lie to the east of the River Nile...
尼罗河东面广阔的沼泽
I dread to think what will happen in the case of a major emergency...
我不敢想在重大紧急情况下会发生什么。
Damage was confined to a small portion of the castle...
城堡仅有一小部分受损。
She admonished him gently, 'You should rest, not talk so much.'
她温柔地责备他:“你要多休息,少说话。”
Men aged 60 are fighting alongside young boys.
年届六十的男人们和少年小伙们并肩作战。
If you have a problem with that, I want you to tell me right now...
如果你有异议,我要你马上告诉我。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子