查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a glorious career spanning more than six decades.是什么意思?
...a glorious career spanning more than six decades.
延续 60 余载的辉煌事业
相关词汇
glorious
career
spanning
more
than
six
decades
glorious
adj. 辉煌的,荣誉的,极好的,<口>非常愉快的;
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
spanning
adj. (尤指树形子图)生成的;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
decades
n. 十年,十年间( decade的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He spoke no English and was completely silent during the visit...
他不会说英语,参观过程中一言未发。
I'm nearly 31 and it's about time I had something to show for my time in my job...
我快 31 岁了,是该在工作上做出一番成绩的时候了。
He saw the ship that was to transport them to the other side of the world...
他见到了那艘要将他们运往世界另一端的轮船。
'It's all show,' said Linus. 'The girls don't take it seriously.'
“全是装的,”莱纳斯说。“女孩子们不会拿它当真的。”
She introduced me to Sir Tobias and Lady Clarke.
她把我引见给了托拜厄斯爵士和克拉克夫人。
I'm forever on a diet, since I put on weight easily...
我永远都在减肥,因为我很容易长胖。
She had a sort of breakdown some years ago, and since then she has been very shy...
几年前她得了神经衰弱,自那以后就变得十分腼腆。
I don't have to tell you how important it is for you to keep your mouth shut about all this...
我不用告诉你,你自己也知道对所有这些事保密有多重要了吧。
Mr Reagan was showered with glass.
里根先生被溅了一身的碎玻璃。
She heard him turn on the shower.
她听见他打开了淋浴喷头。
She sank two glasses of white wine.
她一口气干了两杯白葡萄酒。
The boat was beginning to sink fast...
小船开始快速下沉。
The BBC World Service Television news showed the same film clip...
英国广播公司对外电视频道的新闻节目播放了同样的电影剪辑片段。
Over six hundred people were wounded in a single day...
仅一天中就有 600 多人受伤。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者