查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a passenger train.是什么意思?
...a passenger train.
客运列车
相关词汇
passenger
train
passenger
n. 乘客,旅客,行人,过路人,碍手碍脚的人;
train
n. 火车,行列,一系列相关的事情, 拖裾;v. 训练,教育,培养,修整;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She makes no reference to any feminist work other than her own...
除了自己的之外,她没有提及其他女权主义著作。
I was going to have him called away from the house on some pretext or other...
我准备找个什么借口把他从屋里支出去。
His hair was slicked back and neatly parted.
他梳着锃亮的大背头,缝分得很整齐。
All the cars driving in the opposite direction had their headlights on...
对面开来的车都打着头灯。
Now that their children have grown up she joins Paddy in London every other week.
他们的孩子都长大了,她便每隔一周就到伦敦帕迪那里。
...the jobs your child can do on her own.
孩子能独立完成的事情
I work best on my own.
我独立工作的时候效果最好。
He lives on his own...
他独自一人生活。
The Professor lavished his learning on the young visitor but gained little gratitude for his pains.
教授将自己的学识倾囊传授给那位年轻访客,到头来却没有获得一点感激。
...a pack of cards.
一副纸牌
Renshaw reveals 20 bizarre ways in which women have got their own back on former loved ones.
伦肖揭示了20种女性用来报复旧情人的离奇手段。
These days work plays an important part in a single woman's life...
现在,工作在单身女性的生活中起着重要作用。
Nothing other than an immediate custodial sentence could be justified...
只有判决即时监禁才算合理。
He gave me the envelope and we parted...
他给了我那个信封,我们就告别了。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人