查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She grabbed his suitcase and led the way.是什么意思?
She grabbed his suitcase and led the way.
她拿过他的箱子在前面带路。
相关词汇
she
grabbed
his
suitcase
and
LED
the
way
she
pron. 她,它;
grabbed
v. 抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 ),(尤指匆忙地)取,攫取,(尤指自私、贪婪地)捞取;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
suitcase
n. 手提箱,衣箱;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
LED
v. 带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the wash from large ships.
大船激起的浪花
Jose, as usual, had climbed a tree to keep watch.
乔斯像往常一样爬到树上放哨。
A little way further down the lane we passed the driveway to a house...
顺着巷子再走过去一点,我们经过车道来到一幢房子前。
You should be cautious when getting involved and test the water before committing yourself.
参与其中时一定要小心谨慎,表态之前最好试探一下。
They spent a great deal of time watching television.
他们很多时间都看电视了。
Even quite big companies are going to the wall these days.
现如今甚至有些大公司也濒临破产。
It seems the President has given way to pressure from the hardliners...
总统似乎已迫于强硬派的压力而妥协了。
...somebody from Newcastle way.
从纽卡斯尔那边来的人
He knows his way around the intricate maze of European law...
他通晓错综复杂的欧洲律法。
The talks are meant to clear the way for formal negotiations on a new constitution...
会谈旨在为新宪法的正式商讨扫清道路。
'Now watch it, Patsy,' the Sergeant told her.
“留点神,帕齐。”中士提醒她。
I'm terribly sorry — I had no idea you felt that way.
我非常抱歉——没有想到你是那样想的。
I'll support him all the way.
我自始至终都会支持他。
Do you want to leave your bike here?
你想把自行车停在这里吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中