查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Departure times are 08:15 from St Quay, and 18:15 from St Helier.是什么意思?
Departure times are 08:15 from St Quay, and 18:15 from St Helier.
从圣奎伊的出发时间是 8 点 15 分,从圣赫利尔的出发时间是 18 点 15 分。
相关词汇
departure
times
are
from
St
quay
and
Helier
departure
n. 离开,离去,起程,背离,东西距离;
times
n. 时代,有时,总是,落后于时代,时间( time的名词复数 ),时机,时代,所需时间;prep. 乘,乘以;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
St
abbr. Sao Tome & Principe 圣多美和普林西比;
quay
n. 码头,埠头;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Helier
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't think of any reason why he should do that...
我想不出来他为什么非要那样做。
Nobody could think of anything to say...
谁也想不出什么话说。
Even if the optimists' theory is true, it still seems a thin argument against reform.
就算乐观主义者的理论是对的,还是不足以阻止改革的进行。
What are those buildings?...
那些是什么建筑?
You feel that it's uneconomic to insist that people work together in groups. Why is this?...
你觉得要求大家分组工作不划算,这是为什么呢?
Hello, this is John Thompson...
喂,我是约翰·汤普森。
By midnight the crowd had thinned.
半夜时分,人群渐渐散去了。
...open Monday through Sunday from 7:00 am to 10:00 pm...
开放时间:周一到周日,每天早晨 7: 00 到晚上 10: 00
I think I'll go home and have a shower...
我觉得我得回家冲个澡。
We're getting married this June...
我们准备今年 6 月结婚。
The point of home bread-making is to avoid those additives used in much commercial baking.
自制面包就是为了避免吃到许多面包店使用的添加剂。
We've stopped transporting weapons to this country by train...
我们已停止用火车向该国运送武器。
They are understood to have retired through age or ill health...
据知他们是因年龄或健康问题而退休。
Who does she think she is? Trying to make a fool of me like that...
她以为她是谁啊?竟敢那样取笑我。
热门汉译英
they
site
game
and
by
son
blacked
house
more
Alps
l
irrevocableness
Twice
delicious
Make
smile
endured
difficult
special
busting
at
on
cycling
depth
primary
ay
achieve
biology
Cecilia
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
爱好者
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
阿蒂的昵称
黑暗的
間距
考試
下沉
请
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
自用
不完全
亚麻
立交桥
批注
十字架
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
最新汉译英
cautionary
eloquence
Californai
dendrogram
divining
braved
commander
doxy
encoded
plan
macroinstruction
lambda
unable
on
forts
antialbumide
made
eucazulene
bibliographies
mumbling
solid
vacantly
vehement
keenly
San
trinity
educationalists
clipped
medieval
最新汉译英
恩惠
神的选择
起首
剖腹胃检查法
偏激
泼洒
短裤
接连不断
藐视或嘲笑的对象
传福音者
覆上一薄层
保留的
描写
爱国者
鲸鱼的
不紧张
贱妇
苍穹
课外
布局
氯仿明
安格斯
辩论学
发动机的
巨大的成就
使回响
体操运动员穿的
丧失勇气
脱离常规
考究
磁盘或驱动器
康乐
倒立
墨水池
墨黑
作解释
温暖而舒适的
管理者的职务
机枪的
放屁
扮演角色
生养
因循守旧
标号
雕刻术
孩子们
阿蒂的昵称
连贯
披