查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西比尔的手指在水中划来划去。用英语怎么说?
西比尔的手指在水中划来划去。
Sybil's fingers ran through the water...
相关词汇
fingers
ran
through
the
water
fingers
n. 手指( finger的名词复数 ),指状物,指幅,(手套的)指部;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You were probably brought up to think like that...
你可能从小就被教育那样考虑问题。
The point of home bread-making is to avoid those additives used in much commercial baking.
自制面包就是为了避免吃到许多面包店使用的添加剂。
We have to do quite a bit of reading, and then we have our ongoing work which would be an essay...
我们要进行大量阅读,而且手头有一篇论文要写。
This place is run like a hotel ought to be run...
这个地方的经营方式就是旅馆应该有的样子。
Death is terrible. I agree with you there...
死亡很可怕。这点我同意你的观点。
'Hello there,' said the woman, smiling at them. — 'Hi!' they chorused...
“嘿,你们好!”那个女人笑着对他们说。——“你好!”他们齐声说。
If the answer is 'yes', then we must decide on an appropriate course of action...
如果答案是肯定的,那么我们必须商定合适的行动方案。
'Olympia is in America, where K Records was founded.' — 'No! Surely you don't mean THE K Records?'
“奥林匹亚在美国,K 唱片公司就是在那里创立的。”——“不可能!你不会指那个大名鼎鼎的 K 唱片公司吧?”
We've stopped transporting weapons to this country by train...
我们已停止用火车向该国运送武器。
All she could manage was a thin, wan smile.
她极力挤出了一丝勉强的苦笑。
You see? There you go. That's why I didn't mention it earlier. I knew you'd take it the wrong way...
你看,我说的没错吧?这就是为什么我早没提。我就知道你会误解。
'Take That' are the best group in the whole world. So there...
“接招”乐队是世界上最好的组合,就是这样的。
I mean small cars are the answer surely. Or there again a good system of public transport might do the same thing.
我是说小汽车肯定是解决之道,不过良好的公交系统或许也能解决问题。
This is what I will do. I will telephone Anna and explain.
下面是我要做的:我要给安娜打电话解释清楚。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途