查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Come on', she told herself...是什么意思?
'Come on', she told herself...
“加油!”她在心里暗暗打气。
相关词汇
come
she
told
herself
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
she
pron. 她,它;
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
herself
pron. (反身代词)她自己,(用以加强语气)她亲自,她本人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He checked behind. No tail.
他看看身后——没有人跟着。
Marines went in, taking 15 prisoners...
海军陆战队士兵攻了进去,俘获 15 人。
The Foreign Minister said he was ready to talk to any country that had no hostile intentions...
外交部长说他愿意和任何不怀敌意的国家举行会谈。
She was last seen sunning herself in a riverside park.
最后一次有人看见她时,她正在河边公园晒太阳。
In 1875, Captain Matthew Webb became the first man to swim the English Channel.
1875年,马修·韦布船长成为横渡英吉利海峡的第一人。
'I'm not saying it's right, I'm just saying that's what happens.' — 'I take your point.'
“我没说这样就对,我只是说实际情况如此。”——“你的意思我懂。”
'Poison' took first prize at the 1991 Sundance Film Festival...
《毒药》在 1991 年的圣丹斯电影节上获得一等奖。
The only question is whether the President can use his extraordinary political skills to turn the tables on his opponents.
唯一的问题是,总统能否运用他杰出的政治手腕化被动为主动,击败对手。
Conditions should be laid down. Otherwise it's all talk.
应该先定下条件,否则全是空谈。
I called Andie to tell her how spectacular the stuff looked...
我打电话告诉安迪,那东西看上去太棒了。
I took her to tea at the Ritz.
我带她去里茨饭店吃下午茶了。
It's the other end of the High Street. We'll take the car, shall we?...
它在大街的那头,我们乘车去,好吗?
The government is not taking such criticism lying down.
政府决不会甘心忍受这种批评。
...a packet of tea...
一包茶叶
热门汉译英
letup
blacked
azoturia
drapes
Tribute
flinging
addition
match
reschedule
periplast
dummy
chromolipoid
father
triumphing
moth
complained
dutiful
reported
ay
uncheerful
consequences
systematical
arteriopuncture
flashtube
choose
Emerging
title
said
appraisal
热门汉译英
齐射
膈疝
杂技艺术
高碘血
定期定点举行的
剖腹胃切开术
下位系
喹啉嘧啶胺
尤指赌账
终点
天芥菜烷
长女
分裂
前苏联
踉跄前进
猛烈
星期一
平装本
脱叶剂
螵水蚤属
老太婆
请
脑骨碎片镊子
承平
柏油
患绿色盲的人
重申的
工业制度
毛花苷丙
归类的
麦角菌苷
被雪覆盖
碾磨过的
节拍器的
罪的自觉
分至经线
交易情况
或量
职员
配合
月牙
逃掉
挂钉
或色
喧譁
猛烈爆裂
乙脒
情节
部分
最新汉译英
humper
devest
negational
hypnoanalysis
reconstitutes
contradicting
contradictory
cushioned
immixture
itemizing
inextinguishable
shortened
dialyzator
prefigured
extinguish
constitute
contradict
collective
assemblies
delightful
obligation
MENUITEM
accelerate
lorry
feline
inadequate
countenancing
visibility
capsuling
最新汉译英
不足胜任的
混杂的事物
闹哄哄地忙乱
气垫车
驴
外交的
保险杆
风信子
盛零碎物品的容器
弱者
出版等
流通使用
叛逆性的
射击手
废弃物填埋
去雾翳
形成或分成层次
关于
沿前进
金鸡纳酸盐
猛拖
穆斯林贵妇
绳索链条
已动员
拉锯
生物雾
同志之爱
免费投邮
激辩地
地狱似的
叶霉
票数
脑骨碎片镊子
日记账分录
抖动的
邮务员
模塑的
投邮
略体
土堤斜坡
下位系
医生
电子编辑器
不凡的抱负
记日志者
新闻工作者
非常浪费的
分裂
跌跌撞撞