查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I collect shells and interesting seaside items.是什么意思?
I collect shells and interesting seaside items.
我收集贝壳和海边有趣的小玩意儿。
相关词汇
collect
shells
and
interesting
seaside
items
collect
vt. 收集,收藏,接走,聚积;vi. 募捐,募集;adj. 由受话人付费的;
例句
They
collect
blood samples for analysis at a national laboratory...
他们采集血样供一个国家实验室进行分析。
shells
n. (贝、卵、坚果等的)壳( shell的名词复数 ),外壳,炮弹,(人的)表面性
例句
Use
shells
to decorate boxes, trays, mirrors or even pots.
用贝壳来装点盒子、托盘、镜子甚至是花盆。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
interesting
adj. 令人感兴趣的,有趣的,引起兴趣的,有趣的,令人关注的;
例句
I never had a long-term relationship as I wasn't good enough, or
interesting
or amenable enough.
因为我不够优秀,不够有趣或者不够亲切,所以恋爱关系从来都维持不长。
seaside
n. 海滨,海边;adj. 海边的,海滨的;
例句
I collect shells and interesting
seaside
items.
我收集贝壳和海边有趣的小玩意儿。
items
n. 物料项目 (任何一种自制或采购的零部件或组装件,如最终产品、部件、子部件、零件或原材料),条( item的名词复数 ),一项,一则,一件商品(或物品);
例句
It is not unknown for valuable display
items
to go, ahem, missing.
贵重的展品,呃哼,丢失的话,会众人皆知。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a very large, very repellent toad...
个头很大、令人生厌的癞蛤蟆
Perhaps there is a negative side to his character that you haven't seen yet...
或许,他性格中不好的一面你还没有看见。
...regions with sandy soils.
沙土地区
You'd think you had never seen a door before!
就好像你以前连门都见过一样!
The clock said four minutes past eleven...
钟显示时间是 11 点 4 分。
They wanted to initiate a discussion on economics...
他们想启动一次经济学讨论。
The Democrats have become a party of the centre.
民主党成了中立的党派。
...the all-important section on the powers of the federal government.
规定联邦政府权力的至关重要的条款
'I've found the most wonderful house to buy!' she enthused.
“我已经找到想买的最棒的房子啦!”她兴奋地说。
...male violence.
男性暴力
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型