查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
There's seconds if you want them.是什么意思?
There's seconds if you want them.
如果需要的话可以添菜。
相关词汇
seconds
if
you
want
them
seconds
n. 助手( second的名词复数 ),第二名,秒,第二份食物;v. 支持( second的第三人称单数 ),临时调派,附议,赞成某提案;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...sad old bikers and youngsters who think that Jim Morrison is God.
把吉姆·莫里森奉作神明的一些荒唐可悲的摩托车老手和年轻人
She bought him as a £1,000 colt of six months and schooled him.
在它还是 6 个月的小马驹时,她用 1,000 英镑将它买下,并训练它。
Deirdre, the whole school's going to hate you.
戴尔德丽,学校里所有人都会恨你的。
There are discos and clubs but these are often closed out of season.
那里有迪斯科舞厅和夜总会,但是通常只在度假旺季营业。
I arranged to pay him the dollars when he got there, a purely private arrangement. All the same, it was illegal...
我准备等他到那儿时付给他美元,纯属私人安排。不过同样也是非法的。
He is one of the old school who still believes in honour in public life.
他思想传统,在别人面前仍然讲究体面。
Yasmin admits she would run a mile if Mark asked her out.
亚丝明承认如果马克约她出去的话,她会极力躲避。
Whether I've got a moustache or not it's all the same to me...
我留不留胡子都无所谓。
...an elderly gentleman of the old school.
年长的老派绅士
...the second-largest city in the United States.
美国第二大城市
'Nice to meet you,' said Michael. 'Same here,' said Mary Ann...
“很高兴见到你,”迈克尔说。“我也是,”玛丽·安说。
...a desperately humorous, impossibly sad novel...
极其幽默诙谐又令人无比感伤的小说
Another thread running through this series is the role of doctors in the treatment of the mentally ill...
另一条贯穿这部连续剧的主线是医生在治疗精神病患者中起到的作用。
The Grand Hotel did not seem to have changed since her salad days.
从她年少时候到现在,格兰德酒店似乎一直就没有变过。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于