查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It reads very awkwardly.是什么意思?
It reads very awkwardly.
它读起来很拗口。
相关词汇
it
reads
very
awkwardly
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
reads
v. 读,看懂,理解( read的第三人称单数 ),显示,标明;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
awkwardly
adv. 笨拙地,困难地,难看地,尴尬地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The last 12 months have been difficult ones for local radio...
对于当地广播台来说,过去的12个月很艰难。
Much of the food pleases rather than excites...
这些食物中许多只是让人满意,但并不让人兴奋。
She has posted photographs on bulletin boards.
她已把照片贴在了公告牌上。
As far as he was concerned there was no question of betraying his own comrades...
就他而言,背叛自己的同志是不可能的。
Every evening in those days the BBC played 'God Save The King'...
那些日子里,英国广播公司每天晚上都会播放《天佑吾王》。
The police, raining blows on rioters and spectators alike, cleared the park...
警察不分闹事者与观众统统一顿猛击,把人们清除出了足球场。
The real existence of a military option will come into play...
存在选择军事手段的切实可能这一点将会起到作用。
There's no question about their success...
他们一定会成功。
Leaphorn put the photograph on the desk...
利普霍恩把照片放在书桌上。
The player in question is Mark Williams...
我们所说的那个选手是马克·威廉斯。
He will play concerts in Amsterdam and Paris.
他将在阿姆斯特丹和巴黎举办音乐会。
There may be a price to pay for such relentless activity, perhaps ill health or even divorce...
这样没命地工作可能要付出代价,也许是健康受损,甚至是离婚。
She waited in the bus queue...
她排队等公共汽车。
Theismann's precious information came at a price, however.
不过,泰斯曼付出了代价才得到这些宝贵的信息。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物