查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He took her to the movies.是什么意思?
He took her to the movies.
他带她去看电影。
相关词汇
he
took
her
to
the
movies
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
movies
n. <美>电影院,电影( movie的名词复数 ),电影院;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A model of good manners, he has conquered any inward fury...
作为一个非常懂礼貌的人,他已经学会了克制内心的任何愤怒情绪。
They became overheated nationalists, militarists, and they were out to conquer.
他们变成了过分狂热的民族主义分子和军国主义分子,并想要征服别国。
When I'd missed a few times, he suggested I rest the rifle on a rock to steady it.
好几次我都没打中,于是他建议我把步枪放在岩石上面以稳定枪托。
Tullio has been modelling for Sandra for eleven years.
图利奥已为桑德拉做了11年的模特儿。
The film has its moments...
这部电影有其吸引人之处。
The book inevitably mirrors my own interests and experiences...
这本书不可避免地反映出我个人的喜好与经历。
You get fit by playing the game, day in, day out, morning, noon and night.
从早到晚都坚持做这项运动,日复一日,你就能强壮起来。
...the finest gems, mined from all corners of the world.
从世界各地采掘来的最精美的宝石
With a Labour candidate in place they won by a mile...
有一个工党的候选人坐镇,他们大获全胜。
The next minute my father came in...
接着我父亲突然进来了。
Lettie was mooning around all morning, doing nothing...
莱蒂混了一上午,什么也没干。
They are willing to pay up to $500 more for cars that get better mileage.
他们愿意多出500美元来购买更省油的汽车。
Wait a minute, folks, something is wrong here...
等一下,伙计们,这里有点不对劲。
My working days were spent mooning round his department, trying to sneak a chance encounter.
上班时我在他的部门转来转去,暗中寻找巧遇他的机会。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的