查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She irritated him beyond measure.是什么意思?
She irritated him beyond measure.
她让他大为光火。
相关词汇
she
irritated
him
beyond
measure
she
pron. 她,它;
irritated
adj. 恼怒的,生气的;v. 使发怒( irritate的过去式和过去分词 ),使急躁,使感到不适,使疼痛;
him
pron. (he的宾格)他;
beyond
prep. 超过,越过,那一边,在…较远的一边;adv. 在远处,在更远处;n. 远处;
measure
n. 测量,测度,措施,程度,尺寸;vt. 测量,估量;vi. 测量,测量(大小,容量,尺寸等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I didn't mean to hurt you...
我无意伤害你。
'Can I come and have a look at your house?' — 'Yes by all means'.
“我可以过来看看你的房子吗?”“当然可以。”
John was constantly reassuring me that we were meant to be together.
约翰不断安慰我说,我们注定要在一起。
Maybe she is in love...
她大概是恋爱了。
If you wish, you may now have a glass of milk...
你想喝的话,现在可以喝一杯牛奶。
The little girls had locked themselves in upstairs because Mack had been mean to them...
小姑娘们把自己锁在楼上,因为麦克对她们很刻薄。
...a man of mature years who had been in the job for longer than most of the members could remember.
一个已过中年的男子,大多数成员都不记得他干这行有多久了
The average British bathroom measures a measly 3.5 square metres.
英国人的卫生间平均只有区区3.5平方米。
We meandered through a landscape of mountains, rivers, and vineyards...
我们在群山、河流和葡萄园构成的美丽画卷中漫步。
It bears clusters of mauve flowers in early summer.
初夏时节,它开出了一簇簇淡紫色的花。
What does 'evidence' mean?...
evidence 是什么意思?
'What if I had said no?' 'About the apartment, you mean?'
“我要是说了不呢?”“你是说公寓那件事吗?”
The government warned that police would take tougher measures to contain the trouble...
政府警告说,警方将采取更为强硬的措施来遏制动乱。
Treasury bonds have maturities that extend out as far as 25 years or more.
国库券的到期时间长达25年甚至更久。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动