查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the maladies of love.是什么意思?
...the maladies of love.
爱情的弊端
相关词汇
the
maladies
of
love
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
maladies
[电影]弊病;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
English majors would be asked to explore the roots of language.
英语专业的学生会被要求探究语言的根源。
...a magnificent country house in wooded grounds.
绿树掩映中的一幢乡间豪宅
...action is required to ensure standards are maintained at as high a level as possible.
要求采取行动确保标准维持在尽量高的水平上。
Tourists are, in the main, sympathetic people...
大体说来,游客们都富有同情心。
...the importance of natural food to the maintenance of health.
天然食品对保持健康的重要性
...mahogany tables and chairs.
红木桌椅
I find England strange and unique and beautiful. And for me, London is the magnification of all that.
我觉得英格兰可谓奇、绝、美。在我看来,伦敦在这些方面更为明显。
He was stricken at twenty-one with a crippling malady.
他21岁时突患致残重疾。
Lower interest rates are acting like a magnet, dragging consumers back to the shops.
较低利率像磁铁一样吸引顾客又回到了商店。
'I can't make it,' she said. 'That's Mother's Day.'...
“我无法赴约了,”她说,“那天是母亲节。”
Once you reach your majority, you may do what you damned well please.
等你成年后,就可以随心所欲了。
Any signs of discontent tend to be magnified and overanalyzed.
稍有不满便会被上纲上线。
If I am made chairman, I hope Simon will stay on as my trusted lieutenant.
如果我当主席,我希望西蒙作为我信赖的副官,继续留在我的身边。
Later, she would describe his magnetism as irresistible.
她过后说起时会形容他的魅力难以抵挡。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于