查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a lovesick boy consumed with self-pity.是什么意思?
...a lovesick boy consumed with self-pity.
顾影自怜的单相思男孩
相关词汇
lovesick
boy
consumed
with
lovesick
adj. 害相思病的,为爱情而生病或忧愁的;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
consumed
v. 消耗( consume的过去式和过去分词 ),烧毁,大吃,使充满(强烈的感情);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Every Thursday she would meet her lover Leon...
每周四她都会和情人利昂幽会。
They say they have nothing to lose and will continue protesting until the government vetos the agreement...
他们说自己是死猪不怕开水烫,将会继续抗议直到政府否决该协议为止。
Have you ever made love to a girl before?...
你和女孩有过云雨之欢吗?
There is no sign that the Party will loosen its tight grip on the country...
没有迹象显示该党会放松对国家的严密控制。
I would love to play for England again...
我很乐意再次为英格兰队效力。
She is in a loveless relationship.
她身陷一段没有爱情的关系中。
Mary! How lovely to see you!...
玛丽,见到你真是太高兴了!
...weight loss.
瘦身
...a old fashioned love story.
老式爱情故事
He gets caviare that has fallen off the back of a lorry...
他能弄到来路不明的鱼子酱。
We loved the food so much, especially the fish dishes...
我们很喜欢这些食物,尤其是鱼。
She's got a great capacity for love.
她很懂得如何去爱。
A lot of our land is used to grow crops for export...
我们有很多土地被用来种植出口作物。
It's very likely the bill will be defeated in the Lords.
该法案很可能会在上议院遭到否决。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为