查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He blamed Fiona for a lousy weekend...是什么意思?
He blamed Fiona for a lousy weekend...
他责怪菲奥娜让他过了一个糟糕的周末。
相关词汇
he
blamed
Fiona
for
lousy
weekend
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
blamed
adj. 该死的,混蛋的;v. 指责,责怪,归咎于( blame的过去式和过去分词 );
Fiona
n. 菲奥纳(女子名); [女子名] 菲奥娜来源于盖尔语,含义是“美貌的”(fair);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
lousy
adj. 讨厌的,污秽的,多虱的,不清洁的;
weekend
n. 周末,星期六和星期日(或略长一点的)休息时间;vi. 过周末,度周末;adj. 周末的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two young men were racing motorcycles on the loose gravel...
两个小伙子正在松散的砾石路面上赛摩托车。
They took the time to talk about the loss of Thomas and how their grief was affecting them.
他们慢慢谈到了托马斯的死和悲痛给他们带来的影响。
...the loss of his mother.
他母亲的亡故
They say they have nothing to lose and will continue protesting until the government vetos the agreement...
他们说自己是死猪不怕开水烫,将会继续抗议直到政府否决该协议为止。
New fashion designs have to be sold off at a loss if sales are poor.
新款时装遇上销路不畅就要蚀本卖出。
Even Ford, who seldom smiled, laughed out loud a few times...
即使是很少笑的福特,有几次也笑出声来。
I don't like the look of those clouds.
看那些云的样子,我觉得可能要下雨。
Two names were selected by drawing lots...
抽签选出了两个名字。
The Soviet Union's grip on Eastern Europe loosened.
苏联对东欧的控制已经放松。
She was quite a looker before this happened.
这事发生前她曾是个大美人。
He always woke with a sense of deep sorrow and depressing loss.
他醒来时总是满怀哀愁,抑郁惆怅。
During fever a large quantity of fluid is lost in perspiration.
发烧时,大量水分会通过排汗而丧失。
'They didn't fire you for drinking, did they?' — 'Lord, no! I only drink beer, nowadays.'
“他们不是因为你喝酒而开除你的吧?”——“天哪,当然不是!我现在只喝啤酒了。”
At first they all thought I was a loony.
一开始他们都以为我是个疯子。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为