查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My name is Richard Savage, your Lordship...是什么意思?
My name is Richard Savage, your Lordship...
尊敬的阁下,我叫理查德·萨维奇。
相关词汇
my
name
is
Richard
savage
your
lordship
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
例句
He abbreviated his first
name
to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
Richard
n. 理查德(男子名);
例句
She was the only British competitor apart from
Richard
Meade.
她是除了理查德·米德之外唯一的英国参赛者。
savage
adj. 未开化的,野蛮的,凶残的,猛烈抨击的;vt. (动物)凶狠地攻击(或伤害),残害,猛烈批评,激烈抨击;n. 未开化的人,野蛮人,凶狠残暴的人;
例句
What was needed, he said, was decisive action to halt what he called these
savage
crimes.
他说,当务之急就是采取果断行动制止他所称的“这些野蛮罪行”。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
lordship
n. 大人,阁下,权威,统治;
例句
His
Lordship
expressed the hope that the Law Commission might look at the subject.
大人表达了他的愿望,希望法律委员会研究一下这一问题。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was magic—one of the best days of my life.
真是太棒了——这是我生命中最美好的一天。
At stake is the success or failure of world trade talks...
世界贸易谈判正处于成败的重要关头。
The President tended to regard the Church as an anachronism.
总统常常认为教会属于落伍之物。
They plan to challenge the constitutionality of the law.
他们计划对该法的合宪性提出质疑。
He beat the rugs and polished the silver.
他拍打去地毯上的灰尘,还擦拭了银器。
He has spent his career studying how matter behaves at the fine edge between order and disorder.
他从事研究物质在有序与无序的细微临界处的行为变化。
This cream moisturises and repairs in one.
这种护肤霜兼具滋润和修复功能。
...an inlay of medieval glass.
中世纪玻璃镶嵌画
In our country there is an adversarial relationship between government and business.
在我国,官商之间存在一种对立关系。
The size of the drugs haul shows that the international trade in heroin is still flourishing...
本次查获的毒品量表明,海洛因在国际上的交易仍很猖獗。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫