查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He felt a longing for the familiar...是什么意思?
He felt a longing for the familiar...
他渴望找到知交。
相关词汇
he
felt
longing
for
the
familiar
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
longing
n. 渴望,热望;adj. 渴望的,极想得到的;v. 渴望(long的现在分词);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
familiar
adj. 熟悉的,通晓的,冒昧的,随便的;n. 常客,密友,高级官吏的家属,[天主]教皇[主教]的仆人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Agricultural interests are some of the most powerful lobbies in Washington...
农业利益集团是华盛顿最具影响力的游说团体之一。
The main characteristic of the strike has been its longevity.
这次罢工的主要特点是持续时间长。
David Speedie, on loan from Southampton, scored his first goal for Birmingham...
从南安普敦转借来的戴维·斯皮迪为伯明翰进了他的第一球。
An intruder forced open a lock on French windows at the house.
有人强行撬开落地窗上的锁闯入屋里。
...the 450 inmates at the maximum-security lock-up in Lucasville.
被关在卢卡斯维尔一级警戒监狱的450名囚犯
I'm very much a loner — I never go out.
我这人非常孤僻,从不出门。
Brown lobbed the ball over the Australian goalkeeper.
布朗把球挑过澳大利亚门将的头顶。
He was finding the river lonesome.
他发现这条河很偏僻。
I drove out of the gates, past the keeper's lodge.
我驶出大门,经过守门人的小屋。
Thereafter, the military remained the locus of real power.
自此之后,军方一直掌握着实权。
...this is the logical result of a long evolution in which we moved from working by the sweat of our brow and by muscle to industrial work and finally to knowledge work.
这是长期进化的必然结果;在这一过程中,我们首先从事汗流浃背的体力劳动,然后是工业劳动,最后发展到脑力劳动。
The president wants to make it easier for small businesses to get bank loans.
总统希望能让小企业更方便地获得银行贷款。
The country has no access to foreign loans or financial aid...
该国得不到任何外国贷款或经济援助。
Heat the honey and brush it on to the outside of the loin.
将蜂蜜加热后涂抹在腰子的表面。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖