查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the stupendous fortification they called the Maginot Line.是什么意思?
...the stupendous fortification they called the Maginot Line.
他们称为马其诺防线的巨大防御工事
相关词汇
the
stupendous
fortification
they
called
Maginot
line
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stupendous
adj. 惊人的,了不起的,巨大的,有重要性的;
fortification
n. 筑垒,设防,防御工事;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
Maginot
马其诺(Andre,1877-1932,法国政治家,曾于1922-1931期间4次出任法国陆军部长);
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Driving today demands lightning reflexes.
如今开车需要反应极其迅速。
Experts say a 'yes' vote is still the likely outcome...
专家说结果仍可能是投赞成票。
It's not a very good line. Shall we call you back Susan?...
电话线路不太好。苏珊,我们再打给你好吗?
She says the artist's impression is an excellent likeness of her abductor.
她说这张模拟画像像极了绑架她的人。
She had a liking for good clothes...
她喜欢高级服装。
He thought the speech a model of its kind, limpid and unaffected.
他认为这一演讲堪称典范,简洁流畅,清新自然。
Like many cities in Germany, it had to recreate itself after the second world war.
像德国很多城市一样,它不得不在第二次世界大战后进行重建。
There have been many attempts, both light-hearted and serious, to locate the Loch Ness Monster.
有很多人或随意或认真地尝试过,想要找到尼斯湖水怪。
The pain is often likened to being drilled through the side of the head.
这种疼痛常被比作钻头钻入头部的感觉。
He has a large, generous face with deep lines.
他宽大的脸盘上布满了深深的皱纹。
There is to be no limitation on the number of opposition parties.
反对党的数量没有限制。
...details from Lesbian Line.
女同性恋热线传来的详情
The museum displays wax likenesses of every US president.
这家博物馆陈列着历任美国总统的蜡像。
He limited payments on the country's foreign debt...
他对该国外债的偿还作出了限制。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖