查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...details from Lesbian Line.是什么意思?
...details from Lesbian Line.
女同性恋热线传来的详情
相关词汇
details
from
lesbian
line
details
n. 详细资料,详述( detail的名词复数 ),(照片、绘画等的)细部,细目,各种细节;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
lesbian
adj. 女同性恋的,莱斯博斯岛的;n. 女同性恋者,莱斯博斯岛人;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Entry to this prize draw is limited to UK residents.
这次抽奖只限英国公民参加。
She was driven from Heathrow by limo to the hotel.
她从希思罗机场坐豪华轿车到酒店。
I didn't know whether my family was alive or dead. I felt as if I was in limbo...
我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
But the likelihood is that people would be willing to pay if they were certain that their money was going to a good cause...
但如果人们确切知道自己的钱会用于做善事,他们就可能更愿意掏腰包。
He hit his head against a rock and went limp.
他的头撞到一块岩石上,身子软了下来。
Homeopathic treatment is based on the 'like cures like' principle.
顺势疗法是基于“以毒攻毒”的原理。
The whole room is bathed in soft lighting.
整个房间沐浴在柔光之中。
I'm sorry to intrude on you like this...
很抱歉这样来打扰你。
London was more to his liking than Rome...
伦敦比罗马更称他的心。
It's on company advice — well, orders, more like.
这是公司的建议——嗯,更确切地说是命令。
There didn't seem much likelihood of it happening...
这种事情发生的可能性不大。
He could say things like, 'Let's go to the car' or 'Let us go for a walk' in French.
他能用法语说“我们去开车吧”或“我们去散步吧”之类的话。
The company manufactures a range of innovative light-weight cycles.
这家公司生产一系列的新型轻便自行车。
The economic affairs minister announced limits on petrol sales.
经济部长宣布了对石油销售的限制。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人