查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...talks with the Lebanese government.是什么意思?
...talks with the Lebanese government.
与黎巴嫩政府的谈判
相关词汇
talks
with
the
Lebanese
government
talks
n. 会谈;v. 说( talk的第三人称单数 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Lebanese
n. 黎巴嫩人;adj. 黎巴嫩(人)的;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a terrible howl, he leapt forward and threw himself into the water.
他狂吼一声,向前猛冲,纵身跳进水中。
...a new aid for younger children or slow learners...
针对年幼者和学习迟缓者的新教辅手段
He's improved in leaps and bounds this season...
他今季的表现一日千里。
Leaving aside the question of privacy, constant surveillance can be remarkably convenient.
如果不去管隐私问题的话,实施不间断监视其实是非常便利的。
He was one of the least warm human beings I had ever met.
他是我见过的最冷漠的人之一。
In May engineers found a leak in a hydrogen fuel line.
5月份工程师们在一条氢燃料管线上发现一条裂隙。
She could take a nice holiday at least...
最不济她也可以去过一个愉快的假期。
Japanese refiners stopped producing leaded petrol in December 1987.
日本的炼油厂于1987年12月停止生产含铅汽油。
...maternity leave...
产假
Procter & Gamble is the leader in the mass market cosmetics industry.
宝洁是大众化妆品行业中的领头羊。
We are learning how to confront death instead of avoiding its reality.
我们在学习如何直面死亡,而非回避死亡这一现实。
He heard the father's leaden footsteps move down the stairs.
他听见父亲蹇步下楼。
Such a speech should never have been made, least of all by a so-called responsible politician.
这种话本来就不应该说,尤其是不应出自一个所谓负责任的政客之口。
He left me with a child to support.
他扔下我独自拉扯一个孩子。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜