查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He knotted the laces securely together...是什么意思?
He knotted the laces securely together...
他把带子紧紧地系在一起。
相关词汇
he
knotted
the
laces
securely
together
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
knotted
adj. 有节的,多节的,棘手的;
例句
He
knotted
the laces securely together...
他把带子紧紧地系在一起。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
laces
n. 蕾丝( lace的名词复数 ),透孔织品,鞋带,系带;v. 系牢,系紧( lace的第三人称单数 ),给(书、讲话等)润色,给(饮料等)掺(少量的酒、药、毒药等),给(鞋、靴等)穿鞋带;
例句
He knotted the
laces
securely together...
他把带子紧紧地系在一起。
securely
adv. 安全地,牢固地,被妥善保管地,有把握地;
例句
The roof was never
securely
battened down.
屋顶板条一直没钉牢。
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
例句
We have to get our act
together
— we have to organize ourselves.
我们必须把劲儿往一处使——我们得组织起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This aggression is the real issue the world should be concerned about. We want to keep that in focus...
这次侵略才是世界应该关注的真正问题。我们想继续保持关注。
...a silver Porsche car with her initials JB on the side.
车身有她姓名缩写JB的银色保时捷跑车
A new approach offers an answer, and may shed light on an even bigger question.
新的方法提供了一个答案,并且可能让人们对一个更大的问题有进一步的了解。
These US dollars were smuggled into the country during the war, to aid the underground.
战争期间,这些美元被偷运到该国,用以资助那里的地下组织。
Sales last year were marginally higher than in 1991...
去年的销售额比1991年略有增加。
...Bryan Sutton, who seconded the motion against fox hunting...
赞同反对猎狐动议的布赖恩·萨顿
The new Prime Minister has got off to a good start, but he still has to demonstrate what manner of leader he is going to be...
新首相上任后开了个好头,但他仍得展现出自己的执政风格。
The majority of British women adopt their husband's surname when they marry.
大多数英国女性结婚后随夫姓。
Trish's face clouded with disappointment...
翠茜一脸失望。
...money for new roads to bypass cities.
建造新的城市外环道所需的资金
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾