查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She got insanely jealous and there was a terrible fight.是什么意思?
She got insanely jealous and there was a terrible fight.
她妒忌得发疯,结果是大吵一架。
相关词汇
she
got
insanely
jealous
and
there
was
terrible
fight
she
pron. 她,它;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
insanely
adv. 疯狂地,狂暴地;
jealous
adj. 妒忌的,羡慕的,精心守护的,吃醋的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
fight
vt.& vi. 战斗,斗争,打架,吵架;n. 打架,吵架,战斗,斗志;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The involvement of the foreign ministers was itself a sign of progress...
外交部长的介入本身就是取得进展的一个标志。
A tinny voice issued from a speaker.
扬声器里传出了细微的声音。
...a fully itemised bill.
一张完整列出明细的账单
After a minute or two I left them there jabbering away.
没几分钟,我就走开了,留下他们在那儿叽里咕噜地说个不停。
Hundreds of departing motorists jammed the roads.
数百名打算驾车离开的司机堵住了道路。
She could, if she wanted, compel him, through a court of law, to support the child after it was born...
如果她愿意,她可以通过法庭强制他在孩子出生以后抚养孩子。
The menu includes the occasional off-beat item.
菜单中包括了偶尔会有的非传统菜肴。
Wear rubber gloves while chopping chillies as they can irritate the skin.
切辣椒时要戴橡胶手套,因为辣椒会刺激皮肤。
This is an irritation and inflammation of the edge of the eyelid.
这是眼睑边缘红肿发炎的症状。
One of the main points at issue is that the Community wants the representatives to be based in East Jerusalem.
争论的要点之一是,共同体希望代表们的总部设在东耶路撒冷。
We spent a day on Caldey Island.
我们在科尔迪岛上度过了一天。
Many pesticides are irritants.
很多杀虫剂都具有刺激性。
...televised congressional hearings that jarred the nation's faith in the presidency...
电视里播放的动摇了全国人民对总统信心的国会听证会
Perhaps they were irritated by the sound of crying.
也许他们被哭声惹烦了。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢