查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...insurance policies that cover involuntary unemployment...是什么意思?
...insurance policies that cover involuntary unemployment...
涵盖非自愿失业的保险单
相关词汇
insurance
policies
that
cover
involuntary
unemployment
insurance
n. 保险,保险业,保险费,预防措施;adj. [体]巩固球队领先局面,使对手不能因增加一分而成平局的;
policies
n. 政策( policy的名词复数 ),策略,政府,策略性;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
cover
v. 遮盖,掩蔽,涉及,洒上;n. 覆盖物,避难所,掩护,封面;
involuntary
adj. 无意识做出的,非故意的,非自愿的,不随意的,不由自主的;
unemployment
n. 失业,失业率,失业状况,失业人数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The paintings have no intrinsic value except as curiosities...
这些油画除了作为古董,本身没有什么内在价值。
At no time did I make an attempt to impede any investigatory effort.
我绝没有试图妨碍过任何调查工作。
Her office was inundated with requests for tickets...
她所在的售票处收到铺天盖地的购票请求。
You'll be able to earn an average rate of return of 8% on your investments.
你将能获得 8% 的平均投资收益率。
We think that those arguments are rendered invalid by the hard facts on the ground.
我们认为那些论点当场即被确凿的事实驳倒了。
The judge invoked an international law that protects refugees.
法官援引了一项保护难民的国际法。
...political intrigue.
政治阴谋
Joanna heard him bump into the table and curse again.
乔安娜听见他撞到了桌子上,又骂骂咧咧的。
On balance, the book is a friendly, down-to-earth introduction to physics.
总而言之,这是一本通俗而务实的物理入门书。
...intravenous drug users.
通过静脉注射的吸毒者
I don't want to intrude on your meeting...
我不想打扰你们的会议。
Writing had not been invented as yet.
书写体系当时还没有创造出来。
In the early 1990s, it was easy to get into the rental business...
20 世纪 90 年代早期,进入租赁行业很容易。
...his intolerance of any opinion other than his own.
他不能容忍自己观点以外的任何观点
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表