查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
As the evening progressed, he became increasingly incoherent...是什么意思?
As the evening progressed, he became increasingly incoherent...
随着夜色加深,他说话越来越前言不搭后语了。
相关词汇
as
the
evening
progressed
he
became
increasingly
incoherent
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
evening
n. 傍晚,黄昏,晚会,晚年,衰退期,末期;adj. 在晚上的,为晚上的,晚上用的;int. 晚上好;
progressed
v. (使)进步, (使)进行( progress的过去式和过去分词 ),改进,进展,(时间上)推移;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
incoherent
adj. 思想不连贯的,语无伦次的,支离破碎的,夹七夹八,不相干;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...strange prayers and incantations.
奇怪的祈祷与咒语
He still faces charges of incitement.
他仍然面临煽动罪指控。
His voice was almost inaudible...
他的话音低得几乎听不见。
...the remote, inaccessible areas of the Andes rainforests.
偏僻遥远、难以到达的安第斯雨林地区
I feel the remark was inappropriate for such a serious issue...
我认为对如此严肃的问题来说,该评论不合时宜。
In his inaugural address, the President appealed for unity.
总统在他的就职演说中呼吁国家统一。
Mary Ann felt painfully inadequate in the crisis.
意识到自己在这场危机中无能为力,玛丽·安感到很痛苦。
Her inability to concentrate could cause an accident.
她无法集中精力可能会导致事故。
Hospitals are very incestuous places.
医院是非常狭隘排外的地方。
He incited his fellow citizens to take their revenge...
他鼓动他的同胞们报仇雪恨。
...a set of chairs incised with Grecian scrolls.
一套雕有古希腊涡卷形装饰花纹的椅子
The problem goes far beyond inadequate staffing.
问题远非人手不足那么简单。
...white flowers edged in pink...
粉边白花
The pharaoh is Osiris, the moon bull incarnate.
这位法老就是俄西里斯,丰产神的化身。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记