查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
头脑机敏、精明能干的经营者用英语怎么说?
头脑机敏、精明能干的经营者
...a shrewd operator with an incisive mind...
相关词汇
shrewd
operator
with
an
incisive
mind
shrewd
adj. 精明的,敏锐的,奸诈的,狡猾的,有眼光的,精于盘算的;
例句
The President has played a
shrewd
diplomatic game because from the outset he called for direct talks with the United States...
总统玩了一场高明的外交游戏,因为从一开始他就要求和美国直接对话。
operator
n. 经营者,操作员,电话接线员,运算符;
例句
The
operator
expects the ship to be out of commission until the end of September.
技工预计这艘船到9月底才能修好。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
incisive
adj. 直接的,尖锐的,深刻的,单刀直入的;
例句
She picked up the gauntlet in her
incisive
Keynote Address to the Conference...
在大会主题发言中,她言辞犀利地回应挑战。
mind
n. 心,精神,心力,知,智力,智慧,心胸,头脑,人,愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见,记忆,记性,记忆力,回想;vi. 介意,注意;vt. 专心于,介意,愿意做,照顾;
例句
A hypnotist can act upon the unconscious
mind
directly.
催眠师能直接作用于无意识思维。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
They have something important to say and vital and radical ways of saying it.
他们有些重要的事情要说,言辞会比较激烈。
They walked through the trees to a second hut, cunningly camouflaged against air surveillance.
他们穿过树林来到第二个棚子;这个棚子经过巧妙伪装,空中侦察不到。
Isn't that a rather mad idea?
那难道不是一个愚蠢透顶的想法吗?
The Academy excluded women from its classes...
该学院不招收女学生。
His bristly red hair was standing on end.
他粗硬的红头发根根直立。
Viewing is by appointment only.
参观须事先预约。
The seats of the chairs had been recovered in tapestry...
椅座上又铺回了花毯。
I mean, what's he ever done in his life, for crying out loud?
我的意思是,天啊,他一生中到底做过什么呀?
The report was held back for fear of prejudicing his trial...
因为担心会使他的审判有失公正,这篇报道被暂时压了下来。
He was the most brilliant adman that any of us knew.
他是我们认识的最有才华的广告人。
热门汉译英
channel
l
discussing
book
splicing
rising
enough
slow
guilt
live
stronger
admits
excited
jagged
enormously
harmel
work
unbelievable
patriotic
infused
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
blacked
bushes
causes
john
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
小调的
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
心满意足地注视
混杂的人群
适合于多种文化的
火箭发射器
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
有效率的
精细的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
大地的轻微震动
秘密地
亚致死的
细微的
移居外国
物质起化学反应
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
最新汉译英
qualm
raiders
presides
preside
storey
forests
matter
musting
precedes
kindles
john
teach
artist
assayer
querying
hematuria
acquired
contort
intellectual
curiosity
stylist
viola
violas
delicacy
viability
recapitulate
crooking
reversing
blacked
最新汉译英
空闲的
移居外国
主治的
微不足道地
富于变化的
独立心
焕发才智
组件
侵略国
巨型的
延续的
追捕者
在内的
好批评
不完全干燥的
意识到的
凭处方出售的
使相称
喧闹的宴会或庆典
发展成为
缺乏热情
举止优雅的
谨慎地说
舱
勤苦
直线往复运动
陶瓷浸渍
正常工作
输
应声
平底船
能够联想的
唱歌的
使昏聩
主张的
成体系
出外
大地的轻微震动
涌现的
偶数的
在上涂黑色亮漆
习惯的
可联想的
说唱歌
二通管
领唱者
接近度
无才能
水力运输