查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They honeymooned in Venice.是什么意思?
They honeymooned in Venice.
他们在威尼斯度了蜜月。
相关词汇
they
honeymooned
in
Venice
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
honeymooned
vi. 度蜜月(honeymoon的过去式与过去分词形式);
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
Venice
n. 威尼斯(意大利东北部的港埠);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mrs Jones was a pleasant, homely person with a ready smile.
琼斯夫人和蔼亲切,总是面带微笑。
All you have to do is make a home video.
你要做的就是拍一段家庭录像片。
The Prime Minister, is holding consultations with his colleagues to finalise the deal...
首相正在和同僚进行磋商,以敲定该协议。
She's feeling a little homesick.
她有点想家。
I could smell the honeyed ripeness of melons and peaches.
我能闻到瓜桃熟透了的香甜味道。
They honeymooned in Venice.
他们在威尼斯度了蜜月。
You wanna know the honest-to-God truth?
你想知道真正的事实吗?
I'd seen it before in people who held immense power.
我以前曾在掌握大权的人身上看到过这种情况。
She had, at any rate, provided a peaceful and loving home for Harriet...
她至少为哈丽雅特提供了一个安宁关爱的家。
I made my home there, in the hollow of a dying elm.
我在一棵快要枯死的榆树的树洞里安了家。
Russia is ethnically relatively homogeneous.
俄罗斯是个民族成分相对单一的国家。
Not all men are as honorable or hold to the same standards as Sam.
不是所有的人都像萨姆那样品德如此高尚,抑或恪守同样的道德准则。
...a hollow man who's coasted on charm for far too long.
长久以来一直依靠个人魅力取胜的肤浅之人
It is now up to all of us to debate this issue and press home the argument.
现在要靠我们大家对此问题进行辩论,并尽可能将论点阐述清楚。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中