查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The bread, pastry and mayonnaise are home-made...是什么意思?
The bread, pastry and mayonnaise are home-made...
面包、油酥点心和蛋黄酱都是家里做的。
相关词汇
the
bread
pastry
and
mayonnaise
are
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bread
n. 面包,食物,营养,营养物,生计;vt. 在…上撒面包屑;
pastry
n. 糕点,油酥糕点,油酥面团,油酥面皮;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mayonnaise
n. 蛋黄酱;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...where water gathers in a hollow and forms a pond.
在那里水积聚在低洼处形成了池塘
The equipment itself is getting smaller, neater and easier to find a home for.
该设备本身正变得越来越小,越来越轻巧,也越来越便于存放。
The group said it continues to hold 1,774,687 Vons shares...
该集团称其继续持有1,774,687股冯氏公司的股份。
Then a crane hoisted him on to the platform.
然后一台升降机将他送到了舞台上。
Armed robbers broke into the jeweller's through a hole in the wall.
持枪劫匪钻过墙洞闯进了珠宝店。
We rang Duncan to ask where he was going on holiday...
我们打电话给邓肯,问他要去哪里度假。
He took a shovel, dug a hole, and buried his once-prized possessions...
他拿起一把铁锨,挖了个坑,将自己曾经珍爱的物品埋了起来。
Today he was hoeing in the vineyard.
今天他在葡萄园里锄地。
She had, at any rate, provided a peaceful and loving home for Harriet...
她至少为哈丽雅特提供了一个安宁关爱的家。
The holiness of God reveals one's own sin...
上帝的神圣揭示世人自身的罪孽。
Grabbing the side of the bunk, he hoisted himself to a sitting position.
他抓住铺位的床沿,坐起身来。
The unions have circulated their branches, urging members to hold tight until a national deal is struck.
各工会已经在其分支机构中作了宣传工作,敦促会员等到达成全国性协议后再行动。
It is hard to get hold of guns in this country.
在这个国家里要搞到枪支是很困难的。
The Small Firms Service holds an enormous amount of information on any business problem...
小型企业服务处备有关于各种商务问题的海量信息。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的