查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is a fluent speaker of Hebrew.是什么意思?
He is a fluent speaker of Hebrew.
他说一口流利的希伯来语。
相关词汇
he
is
fluent
speaker
of
Hebrew
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
fluent
adj. 流畅的,流利的,液态的;
例句
I remain to this day
fluent
in Hebrew, while my Arabic is atrocious...
时至今日,我的希伯来语仍很流利,但阿拉伯语却糟透了。
speaker
n. 说话者,演讲者,发言人,讲某种语言的人,扬声器;
例句
The
Speaker
is preceded by the mace-bearer upon his entry to the chamber.
当议长走进议事厅的时候,前面由执议长权标的人开路。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Hebrew
n. 希伯来人,犹太人,希伯来语;adj. 希伯来人的,希伯来语的;
例句
...the respected
Hebrew
newspaper Haaretz...
受到尊崇的希伯来语报纸《国土报》
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was infamous for his anti-feminist attitudes.
他因反对女性主义而声名狼藉。
These mothers often abandoned their children because of fear of scandal.
这些母亲经常会因为害怕流言蜚语而抛弃自己的孩子。
'Oh, sorry. I forgot.' — 'Everyone forgets,' the girl sighed.
“哦,对不起,我忘了。”——“每个人都有忘事的时候,”那女孩叹着气说道。
...the government's takeover of the Bank of New England Corporation.
政府对新英格兰银行的接管
We have referred freely to his ideas...
我们频繁地提到了他的观点。
She got a neurosis about chemicals and imagined them everywhere doing her harm.
她对化学品有神经症,认为它们无处不在地伤害着自己。
My mother was ahead of her time. She surrounded me with culture and art.
我母亲思想前卫,给予了我文化和艺术的熏陶。
...the Prince of Wales.
威尔士亲王
So, if we could just move onto something else?
那么我们可不可以干脆谈点别的?
In times of war, governments often sweep human rights aside...
战争时期,政府经常对人权置之不顾。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车