查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She called us all heathens and hypocrites.是什么意思?
She called us all heathens and hypocrites.
她称我们都是不信神的伪君子。
相关词汇
she
called
us
all
heathens
and
hypocrites
she
pron. 她,它;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
us
pron. 我们;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
heathens
n. 不信上帝的人( heathen的名词复数 ),异教徒,野蛮人,未开化的人(常贬);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hypocrites
n. 伪君子,伪善者( hypocrite的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their relationship turned the standard notion of marriage on its head.
他们的关系完全颠覆了传统的婚姻观念。
You have heaps of time...
你有的是时间。
I have had a terrible headache for the last two days.
两天来我一直头痛得厉害。
Ordinary workers in state industry, once favoured, suddenly found themselves at the bottom of the heap.
曾经养尊处优的国企普通工人,突然发现自己已跌至社会底层。
Meanwhile, heat the tomatoes and oil in a pan.
同时,在平底锅里将西红柿和油加热。
Several brokers have had a change of heart about prospects for the company...
几位经纪人对该公司前景的看法已经有所改变。
This year we won't even be able to buy presents for our grandchildren. It's heartbreaking.
今年我们甚至无法给自己的孙儿辈买礼物了。这真让人心碎。
She missed her footing and fell headlong down the stairs.
她一脚踩空,头朝下摔下了楼梯。
He had apparently fallen head-first down the stairwell...
他显然是从楼梯井口一头栽了下来。
He ran headlong for the open door.
他飞快地朝敞开着的门跑去。
Worst-hit areas were Tory heartlands in London and the South-East.
受影响最严重的是伦敦及英国东南部的保守党核心势力地区。
Managers have at last got it into their heads that they can no longer accept inefficient operations.
管理者们终于意识到自己不能再安于低效率的运营了。
Some apartment buildings don't have their heat turned on till the end of this week.
有些公寓楼直到本周末才会开暖气。
I heard the most heartrending screams and moans.
我听到了最让人揪心的尖叫和呻吟。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法