查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She called us all heathens and hypocrites.是什么意思?
She called us all heathens and hypocrites.
她称我们都是不信神的伪君子。
相关词汇
she
called
us
all
heathens
and
hypocrites
she
pron. 她,它;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
us
pron. 我们;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
heathens
n. 不信上帝的人( heathen的名词复数 ),异教徒,野蛮人,未开化的人(常贬);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hypocrites
n. 伪君子,伪善者( hypocrite的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The building is the headquarters of the family firm.
这座大楼是该家族公司的总部。
It is now high time he banged his colleagues' heads together.
现在该是他敲打敲打同事们的时候了。
She never recovered from her broken heart.
她心上的伤再也没能愈合。
There was concern in the city that police were making little headway in the investigation.
警方在调查中未能取得什么进展,对此市民有些担心。
He is not disappointed at the failure to make headway towards resolving their differences...
他们之间的分歧依然未能解决,他对此并不感到沮丧。
The article was headlined 'Tell us the truth'.
文章题为“告诉我们真相”。
She called us all heathens and hypocrites.
她称我们都是不信神的伪君子。
Was your daddy heartbroken when they got a divorce?
他们离婚时你爸爸是不是很伤心?
You will understand that people get a bit heated about issues such as these...
你要明白,对于这类问题人们不免会有些激动。
There's no way to predict the future health of the banking industry.
银行业未来是否会兴旺发达根本无法预测。
Wade was a hearty, bluff, athletic sort of guy...
韦德是个精力充沛、率直、运动型的人。
The Daily Mail has the headline 'The Voice of Conscience'...
《每日邮报》的头版标题为“良知的声音”。
I know in my heart of hearts that I am the right man for that mission.
我心里深知我是完成那项任务的合适人选。
It's very healthy to be afraid when there's something to be afraid of.
不逞匹夫之勇是很明智的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛