查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'I should have killed him,' Sharpe growled.是什么意思?
'I should have killed him,' Sharpe growled.
“我本该宰了他的,”夏普吼道。
相关词汇
should
have
killed
him
Sharpe
growled
should
应该,将会,可能,本应;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
killed
adj. 被杀死的,断开的;v. 杀死( kill的过去式和过去分词 ),使停止[结束,失败],破坏,减弱,抵消,使痛苦,使受折磨;
him
pron. (he的宾格)他;
Sharpe
[人名] [英格兰人姓氏] 夏普 Sharp的变体,[地名] [美国] 夏普;
growled
v. (动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 ),低声咆哮着说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a country where grotesque abuses are taking place.
发生骇人听闻的虐待事件的国家
Make sure that your tiles are thoroughly grouted and sealed.
要确保这些瓷砖经过彻底灌浆并且密封好。
Shakur loses his fragile grip on reality and starts blasting away at friends and foe alike.
沙库尔丧失了对形势仅存的一点判断,无论对敌对友都开始大加挞伐。
...a stretch of waste ground...
一块荒地
This political row threatens to grow into a full blown crisis.
这场政治争端有可能演化成一场全面爆发的危机。
George was already being groomed for the top job...
为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
The number of unemployed people in Poland has grown by more than a quarter in the last month...
上个月,波兰的失业人数增长超过了1/4。
...the marshy ground of the river delta.
河流三角洲的沼泽地
His fury was so great he could hardly speak. He growled some unintelligible words at Pete...
他气得几乎说不出话来,冲着皮特不知咆哮些什么。
The boat finally grounded on a soft, underwater bank.
那条船最终在松软的水下浅滩搁浅了。
The degree provides a thorough grounding in both mathematics and statistics.
该学位课程将为数学和统计学打下扎实的基础。
They glanced at the man on the floor, who began to groan...
他们瞥了一眼躺在地上的男人,那人现在开始呻吟起来。
I grew a little afraid of the guy next door...
我开始有些害怕隔壁的那个家伙。
Slowly, he opened his eyes. As he did so, he began to groan with pain...
他慢慢地睁开眼睛,并发出痛苦的呻吟。
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波