查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The boys grew into men...是什么意思?
The boys grew into men...
这些男孩子长成了男子汉。
相关词汇
the
boys
grew
into
men
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boys
n. 男孩( boy的名词复数 ),儿子,一帮男伙伴,(对本国士兵的昵称)兵哥哥们;
grew
v. 种植( grow的过去式 ),扩大,扩展,增加;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The best fishing grounds are around the islands.
最好的渔场在这些岛屿周围。
Sarah tried several times to catch Philip's eye, but he just grinned at her.
萨拉几次想引起菲利普的注意,但是他只是冲她咧嘴笑了笑。
She is among the most promising players in her age group...
她是所在年龄组中最有前途的选手之一。
'How come we never know what's going on?' he groused...
“为什么我们对正在发生的事情总是一无所知?”他抱怨说。
The president maintains an iron grip on his country...
总统牢牢地控制着他的国家。
Yesterday's meeting was to lay the groundwork for the task ahead...
昨天的会议是为以后的工作做准备。
He wears really gross holiday outfits.
他穿着十分难看的节日服装。
All babies need quiet times on their own and get grizzly if they've had too much stimulation.
婴儿都需要自己安静地呆一会儿,如果受到太多的刺激他们就会大声啼哭。
His parents were beginning to groan about the price of college tuition.
他的父母开始抱怨大学的学费太贵。
She groped for a simple word to express a simple idea.
她想找个简单的词来表达简单的想法。
...two horrifically grisly murders.
两起骇人听闻的谋杀案
The court overturned that decision on the grounds that the Prosecution had withheld crucial evidence...
法庭以检控方拒绝出示关键证据为由撤销了那项判决。
The daily grind of government is done by Her Majesty's Civil Service...
枯燥的日常政务都由女王陛下的政府行政部门来处理。
...a region in the grip of severe drought.
受大旱严重影响的地区
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖