查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was a grim woman with a turned-down mouth...是什么意思?
She was a grim woman with a turned-down mouth...
她是个沉默寡言、令人畏惧的女人。
相关词汇
she
was
grim
woman
with
mouth
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
grim
adj. 冷酷的,残忍的,严厉的,阴冷的,可怕的,讨厌的;
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
mouth
n. 口,出入口,传闻;vt. 装腔作势地说,喃喃地说,心不在焉地说,言不由衷地说;vi. 装腔作势说话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Oh great! That'll be good for Fergus.
哦,太棒了!那将对弗格斯很有利。
They made their way to a graveyard to pay their traditional respects to the dead.
他们按惯例前往墓地悼念死者。
...areas of open grassland.
一片片开阔的草地
He had nearly a thousand acres of grazing and arable land.
他有将近1,000公顷的草场和耕地。
The hills have been grazed by sheep because they were too steep to be ploughed...
这几座山过于陡峭,不适于耕种,所以就用来牧羊了。
These accusations have been going on for some time now, but it is just sour grapes.
这些指责到现在已经持续了一段时间,但这不过是吃不到葡萄说葡萄酸罢了。
I have grave doubts that the documents tell the whole story.
我对这些文件能否说明所有的问题深表怀疑。
They were grasping and manipulative.
他们贪得无厌而且喜欢摆布人。
In the old days, there were strict fines for walking on the grass or missing a study period...
过去,踩踏草坪或旷课都会被重金处罚。
...the great cultural achievements of the past...
昔日辉煌的文化成就
They have a good grasp of foreign languages.
他们外语掌握得很好。
...a grid of ironwork.
铁格栅
There's too much crime and gratuitous violence on TV.
电视里充斥着犯罪和无端的暴力。
...an army greatcoat.
军大衣
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波