查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We don't get a paper...是什么意思?
We don't get a paper...
我们不买报纸。
相关词汇
we
get
paper
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
paper
n. 纸,文件,论文,文章;vt.& vi. 贴纸;vt. 包装,用纸覆盖,贴壁纸,提供纸张,[俚语] 提供免费入场券;vi. 贴糊墙纸,发交通违章传票;adj. 纸制的,似纸的,有名无实的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'In my day, children were a lot better behaved'. — 'It's not true, you're generalizing'...
“我们那个时候,孩子们要比现在听话许多。”——“不一定,你只是在一概而论。”
Some seed varieties germinate fast, so check every day or so...
有一些种子发芽快,所以差不多每天得察看一下。
It was a place to which genteel families came in search of health and quiet.
这是上流社会家庭寻求健康和静谧的场所。
...second generation Asians in Britain...
英国的第二代亚洲移民
Northern Kentucky is likely to get snow mixed with sleet.
肯塔基州北部可能有雨夹雪。
There was a risk of genuine refugees being returned to Vietnam.
存在将真正的难民遣返回越南的风险。
I get the feeling that you're an honest man...
我开始觉得你是个诚实的人。
The blustery winds of spring had dropped to a gentle breeze.
呼啸的春风已经减弱,成了习习的微风。
It's hard to generalize about Cole Porter because he wrote so many great songs that were so varied.
科尔·波特写了这么多风格迥异的优美歌曲,要对他进行概括并不是件容易的事。
People in general will support us...
总体而言,人们会支持我们的。
He wrote to Eliot about a 'big book' that was germinating in his mind.
他写信告诉埃利奥特他脑海中正在酝酿的一本“巨著”。
As for unconventional weapons, the genie is unfortunately already out of the bottle.
不幸的是,非常规武器已经带来难以收拾的局面。
What time are you getting your train?
你赶几点的火车?
This is the mark of her real genius as a designer...
这展现了她作为设计师的真正天赋。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱