查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...rotting piles of garbage.是什么意思?
...rotting piles of garbage.
成堆腐烂的垃圾
相关词汇
rotting
piles
of
garbage
rotting
n. 深蚀刻,沤麻;v. (使)腐烂, (使)腐朽( rot的现在分词 );
piles
n. 痔,痔疮,桩( pile的名词复数 ),一堆,绒头,摞;v. 堆起( pile的第三人称单数 ),堆叠,放置,装入;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
garbage
n. 垃圾,脏东西,丢弃的食物,无用的数据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...opportunities for gainful employment.
有酬工作的机会
...a gasoline tax of 4.3 cents a gallon.
每加仑4.3分的汽油税
His movements were clumsy, and his gait peculiarly awkward.
他动作笨拙,步态尤其难看。
Music rang out adding to the gaiety and life of the market.
音乐响起来了,给市场增添了一份快乐和生机。
I asked her to be more careful in future...
我要她以后要更加小心。
The horses galloped away...
群马飞奔而去。
She won six games to love in the second set.
第二盘她以6比0获胜。
...galloping inflation.
急剧增长的通货膨胀
John gambled heavily on the horses...
约翰在这几匹马上下了很大的赌注。
Gambling is a form of entertainment.
赌博是一种娱乐。
There is absolutely nothing to be gained by feeling bitter..
心怀怨愤是绝对没有好处的。
This report could spur some buying in corn futures when the market opens today...
这一报告可能会在今天开市后刺激一些人买进玉米期货。
Most people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money...
大多数人拿着辛苦挣来的钱去拉斯维加斯赌博。
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations...
她说如果人类现在不采取决定性的行动,那就只会把问题留给子孙后代。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中