查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...buying art solely for financial gain.是什么意思?
...buying art solely for financial gain.
纯粹为了赚钱而购买艺术品
相关词汇
buying
art
solely
for
financial
gain
buying
n. 购买;v. 购买,购得( buy的现在分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
例句
Up to two thirds of 14 to 16 year olds admit to
buying
drink illegally...
14到16岁的青少年中多达2/3的人承认非法买过酒。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
solely
adv. 唯一地,仅仅,独一无二地,纯粹;
例句
He would concern himself
solely
with the plight of the hostages.
他唯一关心的是人质的危险处境。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
financial
adj. 财政的,财务的,金融的,有钱的;
例句
We are moving ahead with plans to send
financial
aid...
我们提供财政援助的计划进展顺利。
gain
vt.& vi. 获得,赢得,增加,(钟、表)走快;n. 利润,[土木工程]腰槽,获益;vt. (在…上)开腰槽,吸引,(通过努力)到达,推进(一段距离);vi. 增进,增进健康,得益,(重量的)增加;
例句
Scientists have only recently been able to
gain
access to the area...
科学家直到最近才得以进入该地区。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is one of the most pressing problems facing this country...
这是该国面临的最紧迫的问题之一。
His abhorrence of racism led him to write The Algiers Motel Incident...
对种族主义的憎恨促使他写了《阿尔及尔汽车旅馆事件》一书。
Tom tried to staunch the blood with his handkerchief.
汤姆试图用手帕来止血。
He turned up at a fancy dress Easter dance in the guise of a white rabbit...
他扮成白兔在复活节化装舞会上亮相。
Liz was wonderful fun to be with.
莉兹是个非常有趣的伙伴。
The smell of frying nauseated her...
油炸的气味让她想吐。
He had resigned himself to watching the European Championships on television.
他只好将就着在电视上看欧洲锦标赛。
It isn't too difficult once you get the idea...
你一旦弄懂了,就不太难了。
Go forth into the desert...
向前走进沙漠。
Like any other public servants, police must respond to public demand...
和其他所有公务员一样,警察必须服务于公众的需求。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎