查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...fuzzy bass lines.是什么意思?
...fuzzy bass lines.
含糊的低音乐段
相关词汇
fuzzy
bass
lines
fuzzy
adj. 模糊的,绒毛般的,毛茸茸的,糊涂的,含糊不清的;
例句
He had
fuzzy
black hair and bright black eyes.
他一头柔软卷曲的黑发,眼睛又黑又亮。
bass
n. 低音歌唱家,低音乐器,[鱼]欧洲鲈鱼,[植]椴树,椴属树木,美洲椴木;adj. 低音的;
例句
The songs were arranged by another well-known
bass
player, Ron Carter.
另一位著名的低音提琴演奏家罗恩·卡特改编了这些歌曲。
lines
n. (演员的)台词,排( line的名词复数 ),线路,线条,方法;v. 排队( line的第三人称单数 ),用线标出,[棒球](击球手)击出(平直球),给…安衬
例句
The battle
lines
were drawn after the government refused to budge from its final offer.
政府拒绝改变其最后条件之后,双方对立态势趋向明朗。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This argument simply cannot hold water in Europe.
这个论点在欧洲根本就站不住脚。
She gave a dramatic shudder of repulsion.
她恶心得直发抖。
I'm married to a miser.
我嫁给了一个守财奴。
Moira looked around and sniffed. 'This place badly needs a decorator.'...
莫伊拉环顾四周,抽了抽鼻子。“这个地方太需要有人来装修一下了。”
She tapped her forehead and looked annoyed with herself...
她拍打着脑门,看上去在生自己的气。
The top drawer held a miscellany of foreign coins and banknotes.
最上层的抽屉装着各式各样的外国硬币和钞票。
...labour-saving devices such as washing machines.
洗衣机之类的省力的设备
He's begun a series of personal attacks on my character...
他开始对我进行一连串的人身攻击。
Oh, I can't explain it. It's just unreal. Everybody is so happy.
啊,我都没法形容。就是太棒了,每个人都很高兴。
The report should prod the Government into spending more on the Health Service...
这份报告将督促政府加大在卫生服务方面的支出。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契