查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
许多经营者都想用古董装饰他们的酒店。用英语怎么说?
许多经营者都想用古董装饰他们的酒店。
Many proprietors try to furnish their hotels with antiques.
相关词汇
many
proprietors
try
to
furnish
their
hotels
with
antiques
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
proprietors
n. 所有人,业主( proprietor的名词复数 );
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
furnish
vt. 陈设,布置,提供,供应,装修(房屋);
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
hotels
n. 酒店( hotel的名词复数 ),饭店,宾馆,大旅馆;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
antiques
n. 古玩,古董,古物( antique的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Athlete's foot is a fungal infection.
足癣是一种真菌感染。
On weekdays, one third of the room functions as workspace.
在工作日,房间的1/3用作办公区域。
Once the container is full, it stays shut until you turn it clockwise.
容器一旦装满它会保持关闭,想要打开须按顺时针方向转动。
How can we walk? It's a furnace out there.
我们怎么能走路呢?外面跟火炉似的。
We guarantee to reply in full within 10 working days.
我们保证在 10 个工作日内悉数回复。
A fundamental human right is being withheld from these people...
这些人被剥夺了一项最基本的人权。
Without them you will not be able to fulfil the tasks you have before you...
没有他们你将无法完成面临的任务。
Doesn't it frustrate you that audiences in the theatre are so restricted?
观众在剧场里要受到如此多的限制,这难道不令人恼火吗?
The way she did it, mothering was a full-time job.
照顾孩子于她是一件不得空闲的苦差事。
He can be very charming, but he is fundamentally a bully...
他有时也会表现得很有魅力,但他本质上还是一个恃强凌弱的恶棍。
You will be successful in whatever you do and you will have a very full and interesting life.
你不管做什么都会成功,并且会过着非常充实有趣的生活。
May I have your full name?...
请问您的全名是什么?
He was in a blue funk! Worse than me!...
他神经极为紧张!比我还糟!
Investment is a function of the interest rate.
投资随着利率的变化而变。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心