查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We remained good friends...是什么意思?
We remained good friends...
我们一直是好朋友。
相关词汇
we
remained
good
friends
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jill was starting to get some freelance writing jobs from trade magazines...
吉尔开始从一些行业杂志接点自由撰稿的活儿。
...an update on corporate affairs delivered in Johnson's unique, freewheeling style.
约翰逊以他独特的、随意漫谈的方式对公司事务所作的最新情况介绍
I'll tell you one thing for free: I can't stand him.
不管怎样我都要说:我受不了他。
This guy bore a really freaky resemblance to Jones.
这个家伙和琼斯长得惊人地相似。
Fresh water and other commodities are in short supply.
淡水和其他商品短缺。
...freshly cut grass.
刚修剪过的草地
His deal with Disney will run out shortly, freeing him to pursue his own project...
他和迪斯尼的协议很快就要到期,这样他就可以腾出身来发展自己的项目了。
The ferry was hit by a freak wave off the North Wales coast.
渡船在北威尔士海岸附近被一股反常的海浪击中。
Two-thirds of the French are in favour of limiting foreign imports into Europe.
三分之二的法国人赞成限制欧洲的进口贸易。
Toolbelts free both hands and lessen the risk of dropping hammers...
工具腰带解放了双手,还减少了锤子掉落的风险。
...all those fashion frauds who think they are being original by raiding the tired old styles of the '60s.
所有那些抄袭 60 年代的过时风格却自认为具有原创性的时尚造假者
...a self-addressed, franked envelope.
署明回邮地址且已付邮资的信封
The stitching had begun to fray at the edges...
边上的针脚磨得已经开始脱线了。
He was jailed for two years for fraud and deception...
他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记