查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要想当然地认为你的宝宝一闹就是要吃奶。用英语怎么说?
不要想当然地认为你的宝宝一闹就是要吃奶。
Don't assume your baby automatically needs feeding if she's fretful.
相关词汇
assume
your
baby
automatically
needs
feeding
if
fretful
assume
v. 假定,认为,承担,装出,呈现;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
baby
n. 婴儿,婴孩,幼崽,宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养,纵容;adj. 小孩似的,孩子的,小型的;
automatically
adv. 自动地,无意识地,不自觉地,机械地;
needs
adv. (现与must前后连用)必须,一定,务必;v. 需要,必须( need的第三人称单数 ),(表示应该或不得不做)有必要;
feeding
n. 给食,喂,饲养,吃;adj. 给食的,饲用的,逐渐强烈的,供给饲料的;v. 喂养( feed的现在分词 ),满足(欲望等),向…提供,供…作食物;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
fretful
adj. 烦躁不安的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Oat bran became the darling of health freaks last year.
燕麦麸在去年成为保健狂人的最爱。
There were no fresh car tracks or footprints in the snow...
雪地里没有留下新的车辙或脚印。
The letter was franked in London on August 6.
这封信 8 月 6 日在伦敦盖过免费邮戳。
The property register will also say whether the property is freehold or leasehold.
房产注册簿上也会说明房产是终身保有的还是租借的。
Toolbelts free both hands and lessen the risk of dropping hammers...
工具腰带解放了双手,还减少了锤子掉落的风险。
I'll tell you one thing for free: I can't stand him.
不管怎样我都要说:我受不了他。
...fresh fruit.
新鲜水果
There are signs that the alliance is now fraying at the edges...
有迹象表明该联盟现正分崩离析。
'It is clear that my client has been less than frank with me,' said his lawyer...
“很明显我的委托人对我不够坦白,”他的律师说。
They would often be free with criticism, some of it unjustified.
他们经常会大肆批评,而且其中有些并无道理。
...his freakish voice varying from bass to soprano.
他游走在男低音部和女高音部之间的奇异嗓音
...wooden shelves on a steel framework.
钢支架上的木隔板
...Boston's freeway system.
波士顿的高速公路系统
...26 tons of freight...
26 吨货物
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下