查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He has never flinched from harsh financial decisions.是什么意思?
He has never flinched from harsh financial decisions.
在艰难的财政决策面前他从没有退缩过。
相关词汇
he
has
never
flinched
from
harsh
financial
decisions
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
flinched
v. (因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的过去式和过去分词 );
例句
He has never
flinched
from harsh financial decisions.
在艰难的财政决策面前他从没有退缩过。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
harsh
adj. 粗糙的,刺耳的,严厉的,严格的,残酷的;
例句
His independence had been forged on the anvil of a
harsh
environment.
他的独立性是在艰苦的环境中锤炼出来的。
financial
adj. 财政的,财务的,金融的,有钱的;
例句
We are moving ahead with plans to send
financial
aid...
我们提供财政援助的计划进展顺利。
decisions
n. 决定( decision的名词复数 ),果断,决议,(法院的)判决;
例句
They should make
decisions
as to whether the student needs more help...
他们应该决定学生是否需要更多的帮助。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...degenerative diseases of the brain, like Alzheimer's.
大脑变性疾病,如阿尔茨海默病
Tony Blair last night tightened his grip on Labour mps with new powers to root out troublemakers.
昨晚,托尼·布莱尔利用新赋予的权力铲除了制造事端者,加强了对工党议员的控制。
The Prince's unexpected recovery was celebrated with a thanksgiving service in St Paul's.
人们在圣保罗大教堂为王子的意外康复举行了感恩祈祷仪式。
These people cherish their independence and sovereignty.
这些人民珍视他们的独立和主权。
This move caused consternation among universities and the government, not to speak of the students affected.
这个举措在大学和政府里造成了恐慌,更不用说受到影响的学生们了。
The leaves, bark and sap are also common ingredients of local herbal remedies.
树叶、树皮和树汁也是当地草药的常用药材。
India has devalued the Rupee by about eleven per cent...
印度已将卢比贬值了约 11%。
When officials like gas and electricity men call to read the meter, ask for identification...
当有燃气或电力公司的职员来抄表时,要请他们出示身份证件。
French soldiers manned roadblocks in the capital city.
法国士兵把守着首都的各路关卡。
...a crisis in teacher recruitment.
教师招聘遭遇的危机
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
lie
combined
underlined
about
mortars
pep
attaching
proper
guidance
balanced
bothering
manes
directions
too
make
puzzles
coupon
marines
fosters
inferred
bow
educationist
risk
blacken
热门汉译英
乘地铁
购物中心
内阴茎
热烈欢迎或赞
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
成血管细胞瘤
人的理解能力之外
奔涌向前
胼胝体周围的
去氧利血平
卫矛羰碱
担保物
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
先见之明
犬牙
大汗
自动装置
花言巧语
赶紧离开
次于的
不外
的途径
人造肥料
相面术
使破灭
最新汉译英
forests
tightened
emerging
version
defences
perspectives
crush
entrap
office
showers
connects
ploughed
endear
recipient
refusal
created
disband
hailing
bigger
said
acceptable
makes
succeed
graceful
hardware
supposes
table
laurels
thresh
最新汉译英
罪恶的
染
拉车的马
清廉的
那不勒斯
记在账上
阅览室
热烈欢迎或赞
翼尖
经济大萧条
公共交通
人为干扰
同型抗原
开胃食物
以新的方式或目的
手铃
遮阳的
可恶的想法
预防措施
限制的
使飞起
装玻璃工
吊舱
王朝
雷同
破产管理
组件盘
洋溢着
在社会
造谣中伤的
接壤的
布鲁图
出发的
合成脂肪酸酯
遍布于
露天市集
骑兵队
贪婪地看
桌布
高加索人
香猫香
胃液分泌过多
调节基因
肿胀的人
可搭配穿着的女服
相配合
考究
氰白
天晴