查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a flimsy wooden door.是什么意思?
...a flimsy wooden door.
很不结实的木门
相关词汇
flimsy
wooden
door
flimsy
adj. 薄的,薄弱的,易损坏的,不足信的,没有价值的;n. 薄纸,复写纸,打字纸,电报;
wooden
adj. 木制的,木头的,僵硬的,呆板的;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His tongue flicked across his lips...
他的舌头迅速舔了一下嘴唇。
...a lovely girl, who would not have harmed a fly.
连一只苍蝇都不肯伤害的可爱女孩
They had to flay the great, white, fleecy animals and cut them up for food...
他们不得不将这些体形庞大、身披绒毛的白色动物剥皮,然后切碎了做食物。
The damage inflicted upon the British fleet was devastating.
英国舰队遭到了毁灭性的重创。
He felt a flicker of regret...
他突然感到一丝悔意。
The planes flew through the clouds...
飞机穿越云层。
He fled to Costa Rica to avoid military service.
他逃到了哥斯达黎加以逃避服兵役。
...now available in three new flavours.
现有3种新口味
Isabelle was a frivolous little fool, vain and flighty.
伊莎贝尔是个轻佻、没头脑的小女人,非常虚荣又反复无常。
...a flightless dinosaur.
没有飞行能力的恐龙
The condition of flat feet runs in families.
平足会在家族中遗传。
She wondered for a fleeting moment if he would put his arm around her.
他会不会搂住自己,这个念头在她脑子里一闪而过。
He slammed the counter with the flat of his hand.
他用手掌使劲拍打着柜台。
Hats were very much flavour of the month...
帽子在当时是时尚热宠。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中