查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Self-consciously she fingered the emeralds at her throat.是什么意思?
Self-consciously she fingered the emeralds at her throat.
她局促不安地摸抚着脖子上的绿宝石。
相关词汇
she
fingered
the
emeralds
at
her
throat
she
pron. 她,它;
fingered
adj. 有指的,指状的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
emeralds
n. 祖母绿( emerald的名词复数 ),绿宝石,艳绿色,翡翠;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
throat
n. 咽喉,颈前部,[植物学]管颈;vt. 用沙哑的声音或嗓音发音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He figured up the balance in their checking account.
他算出了他们活期存款账户上的余额总和。
...a government health film about the dangers of smoking.
有关吸烟危害的公益健康教育影片
I find most of the young men of my own age so boring...
我觉得和我同龄的年轻人大多都很无聊。
...second-hand sofas with old-style foam fillings.
老式泡沫芯子的二手沙发
He was an excellent journalist and a very fine man.
他是位杰出的记者,为人也非常正派。
Spread some of the filling over each pancake.
在每个薄煎饼上摊上一些馅。
...water filtration systems.
滤水系统
One problem not mentioned is the unemployed may not have the skills to fill the vacancies on offer...
一个没有提及的问题是,失业人员也许缺乏填补所提供的空职的技能。
I ordered a fine fillet of salmon.
我点了一份精品去骨鲑鱼片。
Although it is tasty, crab is very filling.
螃蟹虽然好吃,却容易让人感到饱足。
A group of senators plans to filibuster a measure that would permit drilling in Alaska.
一群参议员计划通过发表长篇大论来阻挠一项允许在阿拉斯加州钻探石油的议案获得通过。
Finally, who needs the theatre?...
最后要说的是,谁还需要剧院呢?
There is a fine view of the countryside...
这里可以看到乡村的美景。
Fill a saucepan with water and bring to a slow boil...
往平底锅里加满水,小火煮沸。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的