查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她局促不安地摸抚着脖子上的绿宝石。用英语怎么说?
她局促不安地摸抚着脖子上的绿宝石。
Self-consciously she fingered the emeralds at her throat.
相关词汇
she
fingered
the
emeralds
at
her
throat
she
pron. 她,它;
fingered
adj. 有指的,指状的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
emeralds
n. 祖母绿( emerald的名词复数 ),绿宝石,艳绿色,翡翠;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
throat
n. 咽喉,颈前部,[植物学]管颈;vt. 用沙哑的声音或嗓音发音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It makes you want to watch the next episode to find out what's going to happen...
这让人想要看下一集,弄清紧接着会发生什么事。
She returned to her east London home to find her back door forced open...
她回到在伦敦东区的住所时发现后门被撬开了。
I find most of the young men of my own age so boring...
我觉得和我同龄的年轻人大多都很无聊。
Poland know they have a chance of qualifying for the World Cup Finals.
波兰队知道他们有机会获得参加世界杯决赛的资格。
The living-room floor was littered with filth and tin cans...
客厅地上丢满了脏东西和罐头听。
She was fined £500 and banned from driving for one month...
她被罚款500 英镑,而且一个月内禁止开车。
Lina is fine and sends you her love and best wishes.
莉娜身体很好,还让我转达她对你的爱和祝福。
The gravedigger filled the grave.
掘墓人把墓穴填上。
She made sandwiches, filled a flask and put sugar in...
她做了三明治,把保温瓶灌满,又放了糖进去。
Fill in the coupon and send it first class to the address shown.
填写订单,并按一类邮件寄至注明的地址。
He was an expert at finding his way, even in strange surroundings...
他是认路的行家,即使在陌生的环境中也是如此。
It's not the first time that you've found yourself in this situation...
你陷入这种状况已经不是第一次了。
A girl may fill out before she reaches her full height.
女孩子在长足个头之前可能会发胖。
...the government's financial advisers.
政府的财政顾问
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者